Текст и перевод песни Azahriah - téveszmék
Tudod
bármit
kapnék
tőled
én
You
know
I'd
take
anything
from
you
Még
nem
állok
készen,
nézd,
ahogy
élek!
I'm
not
ready
yet,
look
how
I
live!
Tudom,
hogy
már
nem
jön
(jó)
I
know
that
it's
not
coming
(good)
Soha
vissza
nem
élek
a
titkokkal
I'll
never
go
back
to
the
secrets
Csak
ne
merülj
még
nagyon
bele,
mert
én
Just
don't
get
too
deeply
involved,
because
I
Hiába
várok
már
rád!
I'm
waiting
for
you
in
vain!
Ha
mindig
lepereg
csókod
rólam
és
If
your
kiss
always
runs
off
me
and
Megin'
elvesztem,
amire
vágyom
az
hol
van
I
lose
again
what
I
yearn
for,
where
is
it
Ha
ma
megöl
a
hiány
If
today
the
missing
kills
me
De
túl
lettem
rajtad,
te
is
túllépsz
majd
úgy
is
But
I
got
over
you,
you'll
get
over
it
too
Merre
jár
az
én
babám?
Where's
my
baby
now?
Add
a
kezed,
ne
félj!
(La-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
Give
me
your
hand,
don't
be
afraid!
(La-ba-ba-ba-ba-ba-ba)
Túl
sok
árnyék
tart
feléd
There
are
too
many
shadows
towards
you
Hadd
legyek
én
neked
a
fény!
(Hadd
legyek
a
fény!)
Let
me
be
your
light!
(Let
me
be
the
light!)
Túl
sok
emlék
szállt
belém
Too
many
memories
have
come
into
me
Tudom
ez
nem
is
az
az
élet
I
know
this
is
not
that
life
Tudom,
hogy
már
nem
számít
a
szó
I
know
the
word
doesn't
matter
anymore
Tartsd
magadban
a
téveszméd!
(Téveszméd)
Keep
your
delusions
to
yourself!
(Delusions)
Lehet
úgy
érzed
nehéz,
de
csak
a
felét
se
láttad
még
You
may
feel
it's
hard,
but
you
haven't
even
seen
half
of
it
yet
De
csak
a
negyedén
sem
vagy
túl
But
you're
not
even
a
quarter
of
the
way
through
Lehet
sosem
lesz
egész
It
may
never
be
whole
Csak
várod,
hogy
a
maradék
éjjelt
is
ébren
töltsem,
a
Hold
nem
vár
You
just
wait
for
me
to
spend
the
rest
of
the
night
awake,
the
Moon
won't
wait
Lehet
lehetek
más,
csak
egy
kicsikét
várj!
I
can
be
different,
just
wait
a
little
bit!
De
ne
te
szólj
rám!
But
don't
you
tell
me
what
to
do!
Bár
belemegyek
megin'
ugyanúgy
Though
I
go
into
it
again
the
same
way
Várj
meg
míg
megin'
ugyanúgy
Wait
for
me
while
I
go
into
it
again
the
same
way
Már
nem
engedem,
bár
hazahúz
I
no
longer
let
it,
though
it
pulls
me
home
Bár
tudná
már
a
világ
ki
is
Azahriah!
I
wish
the
world
already
knew
who
Azahriah
is!
Ayy,
que
todo
será
mejor
mañana
Ayy,
que
todo
será
mejor
mañana
Te
vagy
az
egyetlen
bűnöm
You
are
my
only
sin
Hogy
mindennap
kivárom
az
éjszakát
That
every
day
I
wait
for
the
night
Csak
hogy
láthassam,
ho-
Just
to
see,
ho-
Merre
jár
az
én
babám
Where's
my
baby
now
Add
a
kezed,
ne
félj!
(Add
a
kezed,
ne
félj!)
Give
me
your
hand,
don't
be
afraid!
(Give
me
your
hand,
don't
be
afraid!)
Túl
sok
árnyék
tart
feléd
There
are
too
many
shadows
towards
you
Hadd
legyek
én
neked
a
fény!
(Hadd
legyek
a
fény!)
Let
me
be
your
light!
(Let
me
be
the
light!)
Túl
sok
emlék
szállt
belém
Too
many
memories
have
come
into
me
Tudom
ez
nem
is
ez
az
élet
I
know
this
is
not
this
life
Tudom,
hogy
már
nem
számít
a
szó
I
know
the
word
doesn't
matter
anymore
Tartsd
magadban
a
téveszméd!
(Téveszméd)
Keep
your
delusions
to
yourself!
(Delusions)
Merre
jár
az
én
babám?
Where's
my
baby
now?
Add
a
kezed,
ne
félj!
Give
me
your
hand,
don't
be
afraid!
Ha
túl
sok
árnyék
tart
feléd
If
there
are
too
many
shadows
towards
you
Hadd
legyek
én
neked
a
fény!
Let
me
be
your
light!
Túl
sok
emlék
szállt
belém
Too
many
memories
have
come
into
me
Hadd
legyek
én
neked
a
fény!
Let
me
be
your
light!
Tudom,
hogy
már
nem
számít
a
szó
I
know
the
word
doesn't
matter
anymore
Tartsd
magadban
a
téveszméd!
Keep
your
delusions
to
yourself!
De
túl
lettem
rajtad,
te
is
túllépsz
majd
úgyis
But
I
got
over
you,
you'll
get
over
it
too
Bár
tudnám,
hogy
miért
I
wish
I
knew
why
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baukó Attila
Альбом
silbak
дата релиза
17-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.