Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
I
walk
this
lonely
road
Und
ich
gehe
diesen
einsamen
Weg
Tell
my
momma
that
I'm
comin'
home
Sag
meiner
Mama,
dass
ich
nach
Hause
komme
I
checked
the
time
but
it
disappeared
Ich
habe
auf
die
Zeit
geschaut,
aber
sie
ist
verschwunden
Guess
I
need
somebody,
to
steal
the
show
Ich
schätze,
ich
brauche
jemanden,
um
die
Show
zu
stehlen
Cause
I
know
that
time
is
money
but
I
waste
it
everyday
Denn
ich
weiß,
dass
Zeit
Geld
ist,
aber
ich
verschwende
sie
jeden
Tag
Even
tho
You
flexin
on
me
I
won't
choose
your
way
Auch
wenn
du
vor
mir
angibst,
werde
ich
deinen
Weg
nicht
wählen
So
even
if
You
take
me
to
the
pinnacle
of
fame
Also
selbst
wenn
du
mich
zum
Gipfel
des
Ruhms
bringst
I
just
need
somebody,
yeah
Ich
brauche
einfach
jemanden,
yeah
Everybodys
lookin
at
my
face
and
I
know
Alle
schauen
auf
mein
Gesicht
und
ich
weiß
They
don't
need
to
know
the
rocky
road
I'm
walkin'
on
Sie
müssen
den
steinigen
Weg
nicht
kennen,
den
ich
gehe
I
reminisce
the
memories
and
You
know
how
I
feel
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
und
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
Girl
I
love
you
still
- so
Mädchen,
ich
liebe
dich
immer
noch
- also
When
You
tried
to
get
over
me
you
failed
Als
du
versucht
hast,
über
mich
hinwegzukommen,
bist
du
gescheitert
In
my
chest
in
my
heart,
in
my
faith
In
meiner
Brust,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Glauben
What
a
life
it's
a
bless
being
great,
hey
Was
für
ein
Leben,
es
ist
ein
Segen,
großartig
zu
sein,
hey
In
the
end
it
doesn't
matter
what
you
say
babe
Am
Ende
ist
es
egal,
was
du
sagst,
Babe
Bitch
I'm
a
liar,
lied
a
thousand
times
Bitch,
ich
bin
ein
Lügner,
habe
tausendmal
gelogen
Only
cause
I
was
afraid
to
let
you
go
Nur
weil
ich
Angst
hatte,
dich
gehen
zu
lassen
Now
I'm
in
a
mansion,
tryna
get
the
attention
Jetzt
bin
ich
in
einer
Villa,
versuche,
die
Aufmerksamkeit
zu
bekommen
Surrounded
by
these
bitches
I
don't
like
this
attraction
- I'm
runnin
from
it
Umgeben
von
diesen
Bitches,
ich
mag
diese
Anziehung
nicht
- ich
renne
davor
weg
I've
been
runnin'
through
the
city
tryna
lookin'
for
somebody
Ich
bin
durch
die
Stadt
gerannt,
auf
der
Suche
nach
jemandem
I
could
run
away
from
my
problems
with,
and
holdin'
hands
while
kissin'
Mit
dem
ich
vor
meinen
Problemen
weglaufen
kann,
und
Händchen
haltend
beim
Küssen
Walkin'
through
those
empty
bridges
I
don't
wanna
fuck
with
bitches
Über
diese
leeren
Brücken
gehend,
ich
will
mich
nicht
mit
Bitches
abgeben
They're
toxic
for
my
health
but
does
it
really
matter
nowadays?
Sie
sind
giftig
für
meine
Gesundheit,
aber
spielt
das
heutzutage
wirklich
eine
Rolle?
Everybodys
lookin
at
my
face
and
I
know
Alle
schauen
auf
mein
Gesicht
und
ich
weiß
They
don't
need
to
know
the
rocky
road
I'm
walkin'
on
Sie
müssen
den
steinigen
Weg
nicht
kennen,
den
ich
gehe
I
reminisce
the
memories
and
You
know
how
I
feel
Ich
schwelge
in
Erinnerungen
und
du
weißt,
wie
ich
mich
fühle
Girl
I
love
you
still
- so
Mädchen,
ich
liebe
dich
immer
noch
- also
When
You
tried
to
get
over
me
you
failed
Als
du
versucht
hast,
über
mich
hinwegzukommen,
bist
du
gescheitert
In
my
chest
in
my
heart,
in
my
faith
In
meiner
Brust,
in
meinem
Herzen,
in
meinem
Glauben
What
a
life
it's
a
bless
being
great,
hey
Was
für
ein
Leben,
es
ist
ein
Segen,
großartig
zu
sein,
hey
In
the
end
it
doesn't
matter
what
you
say
babe
Am
Ende
ist
es
egal,
was
du
sagst,
Babe
You
gave
me
the
fake
love
Du
hast
mir
die
falsche
Liebe
gegeben
But
you
don't
wanna
try
Aber
du
willst
es
nicht
versuchen
You
don't
wanna
love
Du
willst
nicht
lieben
You
don't
wanna
go
away
with
me
to
hell
Du
willst
nicht
mit
mir
zur
Hölle
fahren
I
guess
I
need
to
calm
down
Ich
schätze,
ich
muss
mich
beruhigen
I
love
you
all,
Goodbye
Ich
liebe
euch
alle,
Lebt
wohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azahriah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.