Текст и перевод песни Azahriah feat. DESH - Pullup - Acoustic, Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pullup - Acoustic, Live
Подъезжай - Акустика, Живьём
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Nem
kell
ide
más
csak
egy
AMG
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
AMG
Lesz
itt
majd
ice
on
my
neck,
ja
У
меня
будет
лёд
на
шее,
да
Prada,
Gucci
bag,
ja
Prada,
сумка
Gucci,
да
Másfél
hónap
grind
aztán
a
Parkot
töltjük
meg
Полтора
месяца
пашем,
а
потом
зажигаем
в
Парке
Mielőtt
eltemetnek
kell
valami
felejthetetlen
Прежде
чем
меня
похоронят,
нужно
сделать
что-то
незабываемое
Ez
nem
egy
one
hit
wonder
flash
Это
не
одноразовый
хит
Mindenki
annyit
mond:
"ez
best"
Все
только
и
говорят:
"Это
лучшее"
Nem
t'om,
hogy
Не
знаю,
детка,
Lehet
belebolondulok,
lehet
le
is
húznak
Может,
я
схожу
с
ума,
может,
меня
посадят
101
terv
van
hátra
közben,
mellettem
elhúznak
У
меня
в
запасе
101
план,
пока
мимо
меня
проносятся
Sokan
mást
várnának
már,
de
hívogat
az
új
Многие
ждут
от
меня
другого,
но
меня
манит
новое
Csak
gyеre
velem,
gyеre
még!
Просто
иди
со
мной,
иди
ещё!
'22
lesz
az
évünk
22-й
будет
нашим
годом
Self
made
tinisztár,
a
trashből
nem
kérünk
Self-made
поп-звезда,
нам
не
нужен
этот
мусор
Minden
Azi-Deshi
track
is
sláger
lesz
a
végén
Каждый
трек
Ази-Деши
в
итоге
станет
хитом
Eskü
fel
se
fogom
mikbe
vagyunk,
miket
élünk
Клянусь,
я
не
знаю,
во
что
мы
ввязываемся,
чем
живём
Miket
élünk
át
Через
что
проходим
Nincs
semmi
gondom
én
csak
úgy
jövök
У
меня
нет
проблем,
я
просто
иду
вперёд
Jönnek
a
Bondok
mindet
kilövöm
Все
эти
Бонды
идут
на
меня,
я
расстреляю
их
всех
Csak
is
a
pénz
lesz
majd,
ami
örök
Только
деньги
будут
вечны
Ez
a
mi
jövőnk,
ez
a
mi
jövőnk
Это
наше
будущее,
это
наше
будущее
Ezer
éj
ezer
álom,
de
végre
belátom
Тысяча
ночей,
тысяча
снов,
но
я
наконец-то
понимаю
Hogy
nem
kell
mellém
az,
aki
csak
húz
lefelé
Что
мне
не
нужен
тот,
кто
тянет
меня
вниз
Irigyek
vagytok
látom,
de
tovább
kell
állnom
Вижу,
вы
завидуете,
но
я
должен
идти
дальше
És
nézitek,
hogy
kifarol
a
И
вы
будете
смотреть,
как
выруливает
Vroom-vroom,
Aladdin
Врум-врум,
Аладдин
Gizda
mokaszin,
háh
Мокасины
от
Gizda,
хах
Didier
Drogba,
bomba
Chocapic
Дидье
Дрогба,
бомба,
Chocapic
Wannabe,
wannabe,
robban
a
kannabi
Позёр,
позёр,
взрывается
косяк
Nekem
sose
kellett
testvér
az
a
buzi
kokain
Мне
никогда
не
был
нужен
этот
мусор
кокаин
Te
ki
a
fasz
vagy?
Ты
кто
такой
вообще?
Vágod,
hogy
én
állok
legelől
Понимаешь,
что
я
на
первом
месте
De
mi
a
fasz?
Что
за
хрень?
Letargiába
kerül
a
szeretőm
Моя
возлюбленная
впадает
в
летаргию
Ameddig
élek
testvér
nekem
csak
a
zene
a
fő
Пока
я
жив,
брат,
музыка
- главное
для
меня
Kukásautóból
AMG-Mercedes
lett
Из
педальной
машинки
получился
AMG-Mercedes
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Pull
up,
pull
up,
pull
up,
fight
Подъезжай,
подъезжай,
подъезжай,
сражайся
Nem
kell
ide
más
csak
egy
AMG-Merdzsó
Мне
больше
ничего
не
нужно,
кроме
AMG-Mercedеса
Nincs
semmi
gondom
én
csak
úgy
jövök
У
меня
нет
проблем,
я
просто
иду
вперёд
Jönnek
a
Bondok
mindet
kilövöm
Все
эти
Бонды
идут
на
меня,
я
расстреляю
их
всех
Csak
is
a
pénz
lesz
majd,
ami
örök
Только
деньги
будут
вечны
Ez
a
mi
jövőnk,
ez
a
mi
jövőnk
(ah-ah-ah)
Это
наше
будущее,
это
наше
будущее
(ах-ах-ах)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baukó Attila, Molnár Attila
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.