Azahriah feat. DESH - Pullup - Acoustic, Live - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azahriah feat. DESH - Pullup - Acoustic, Live




Pullup - Acoustic, Live
Подъезжай - Акустика, Живьём
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Nem kell ide más csak egy AMG
Мне больше ничего не нужно, кроме AMG
Lesz itt majd ice on my neck, ja
У меня будет лёд на шее, да
Prada, Gucci bag, ja
Prada, сумка Gucci, да
Másfél hónap grind aztán a Parkot töltjük meg
Полтора месяца пашем, а потом зажигаем в Парке
Mielőtt eltemetnek kell valami felejthetetlen
Прежде чем меня похоронят, нужно сделать что-то незабываемое
Ez nem egy one hit wonder flash
Это не одноразовый хит
Mindenki annyit mond: "ez best"
Все только и говорят: "Это лучшее"
Nem t'om, hogy
Не знаю, детка,
Lehet belebolondulok, lehet le is húznak
Может, я схожу с ума, может, меня посадят
101 terv van hátra közben, mellettem elhúznak
У меня в запасе 101 план, пока мимо меня проносятся
Sokan mást várnának már, de hívogat az új
Многие ждут от меня другого, но меня манит новое
Csak gyеre velem, gyеre még!
Просто иди со мной, иди ещё!
'22 lesz az évünk
22-й будет нашим годом
Self made tinisztár, a trashből nem kérünk
Self-made поп-звезда, нам не нужен этот мусор
Minden Azi-Deshi track is sláger lesz a végén
Каждый трек Ази-Деши в итоге станет хитом
Eskü fel se fogom mikbe vagyunk, miket élünk
Клянусь, я не знаю, во что мы ввязываемся, чем живём
Miket élünk át
Через что проходим
Nincs semmi gondom én csak úgy jövök
У меня нет проблем, я просто иду вперёд
Jönnek a Bondok mindet kilövöm
Все эти Бонды идут на меня, я расстреляю их всех
Csak is a pénz lesz majd, ami örök
Только деньги будут вечны
Ez a mi jövőnk, ez a mi jövőnk
Это наше будущее, это наше будущее
Ezer éj ezer álom, de végre belátom
Тысяча ночей, тысяча снов, но я наконец-то понимаю
Hogy nem kell mellém az, aki csak húz lefelé
Что мне не нужен тот, кто тянет меня вниз
Irigyek vagytok látom, de tovább kell állnom
Вижу, вы завидуете, но я должен идти дальше
És nézitek, hogy kifarol a
И вы будете смотреть, как выруливает
Vroom-vroom, Aladdin
Врум-врум, Аладдин
Gizda mokaszin, háh
Мокасины от Gizda, хах
Didier Drogba, bomba Chocapic
Дидье Дрогба, бомба, Chocapic
Wannabe, wannabe, robban a kannabi
Позёр, позёр, взрывается косяк
Nekem sose kellett testvér az a buzi kokain
Мне никогда не был нужен этот мусор кокаин
Te ki a fasz vagy?
Ты кто такой вообще?
Vágod, hogy én állok legelől
Понимаешь, что я на первом месте
De mi a fasz?
Что за хрень?
Letargiába kerül a szeretőm
Моя возлюбленная впадает в летаргию
Ameddig élek testvér nekem csak a zene a
Пока я жив, брат, музыка - главное для меня
Kukásautóból AMG-Mercedes lett
Из педальной машинки получился AMG-Mercedes
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Pull up, pull up, pull up, fight
Подъезжай, подъезжай, подъезжай, сражайся
Nem kell ide más csak egy AMG-Merdzsó
Мне больше ничего не нужно, кроме AMG-Mercedеса
Nincs semmi gondom én csak úgy jövök
У меня нет проблем, я просто иду вперёд
Jönnek a Bondok mindet kilövöm
Все эти Бонды идут на меня, я расстреляю их всех
Csak is a pénz lesz majd, ami örök
Только деньги будут вечны
Ez a mi jövőnk, ez a mi jövőnk (ah-ah-ah)
Это наше будущее, это наше будущее (ах-ах-ах)





Авторы: Baukó Attila, Molnár Attila


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.