Azahriah - kohsamui - interludE - перевод текста песни на русский

kohsamui - interludE - Azahriahперевод на русский




kohsamui - interludE
kohsamui - interludE
Azt mondják: utazz amíg tudsz, amig bírsz
Говорят: путешествуй, пока можешь, пока сил хватит
Mer' ez az egyetlen dolog, mit befizetsz és több jön vissza
Ведь это единственное, что ты оплачиваешь, и получаешь больше взамен
Hm
Хм
Micsoda bölcsesség
Какая мудрость
Nem lacafacázok, útnak indulok én
Я не буду празднословничать, я отправляюсь в путь
A batyuba' Bariton Ukulele, meg egy OP-1
В сумке у меня баритон-укулеле и OP-1
Hippiflessbe vagyok, nem sok holmim van
Я в стреме, у меня немного вещей
Felgyújtom a házam, mer' a gond itt van, mer' a gond itt van
Я сожгу свой дом, потому что проблемы здесь, потому что проблемы здесь
Nem felejtem én el a napokat
Я не забуду эти дни
Új világba nyitok új kapukat
Открываю новые двери в новый мир
Stresszmentesen csak a parton ülni
Просто сидеть на пляже без стресса
És csöndben játszani handpan dalokat
И спокойно играть мелодии на хендпане
Koh-samui
Кох-Самуи
A kómától kábultan kóválygok és így a
Я брожу в полузабытье от комы, и так хорошо
A szívembe zártalak oh
Закрыл я тебя в своем сердце, о
Koh-Samui
Кох-Самуи
És csak egy árva szempillantás alatt vége volt
И всего лишь за мгновение все закончилось
De én a szívemben őrzőm az emlékeinket
Но я храню наши воспоминания в своем сердце
Vamonos pa' koh-koh
Vamonos pa' koh-koh
Koh-koh
Koh-koh
Oh, Koh-Samuira
О, Кох-Самуи
Mindenki fogja meg a batyut, zsa le Koh-Samui szigetére
Пусть каждый соберёт свою сумку, поехали на остров Кох-Самуи
(Nem, nem, nem feledem, én nem feledem)
(Нет, нет, нет, я не забуду, я не забуду)
(Nem feledem Koh-Samui szigetét el)
(Не забуду остров Кох-Самуи)
Hééj, amit átéltem, mit láttam, nem feledem, sose feledem én
Эй, что я испытал, что я видел, я не забуду, никогда не забуду я
(Nem, nem, nem feledem, én nem feledem)
(Нет, нет, нет, я не забуду, я не забуду)
(Nem feledem Koh-Samui szigetét el)
(Не забуду остров Кох-Самуи)
Odalent lebegek a mentális egyensúlyban
Там, внизу, я парю в ментальном равновесии
Mer' a gond megszűnik itt Koh-Samui gyönyörű szigetén
Ведь проблемы исчезают здесь, на прекрасном острове Кох-Самуи
(Nem, nem, nem feledem, én nem feledem)
(Нет, нет, нет, я не забуду, я не забуду)
(Nem feledem Koh-Samui szigetét el)
(Не забуду остров Кох-Самуи)
Baila mi montuno, montuno mama
Baila mi montuno, montuno mama
Nem kell visszanézni a múltba, csak a jelen ami éltet
Не нужно оглядываться на прошлое, только настоящее, которое дает жизнь
(Nem, nem, nem feledem, én nem feledem)
(Нет, нет, нет, я не забуду, я не забуду)
(Nem feledem Koh-Samui szigetét el)
(Не забуду остров Кох-Самуи)
Hajj de soha, de soha, de soha, de soha, de soha, de soha, de soha
Никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда
De soha nem feledem el
Никогда я не забуду это






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.