Azam Ali - Endless Reverie - перевод текста песни на немецкий

Endless Reverie - Azam Aliперевод на немецкий




Endless Reverie
Endlose Träumerei
Waiting for the rain
Warte auf den Regen
For the skies lamenting
Auf das Klagen des Himmels
All around silence
Ringsum Stille
Has it's roots sunk deep
Hat ihre Wurzeln tief versenkt
My longing lingers
Meine Sehnsucht verweilt
My tresses twist
Meine Locken winden sich
But in my isolation
Doch in meiner Isolation
All truth is empty
Ist alle Wahrheit leer
Waiting by the wayside
Warte am Wegesrand
Of an endless reverie
Einer endlosen Träumerei
Where all the things I run from
Wo all die Dinge, vor denen ich fliehe
Are sure enough to find me
Mich sicher finden werden
Would that love were something
Wäre Liebe doch etwas
Than a false slavery
Anderes als falsche Sklaverei
To a god I don't know
Einem Gott, den ich nicht kenne
And to all the things that tempt me
Und all den Dingen, die mich verführen
Then in the light of reason
Dann im Licht der Vernunft
When truth is empty
Wenn die Wahrheit leer ist
The alchemy of sin
Würde die Alchemie der Sünde
Would be revealed
Offenbart werden
Waiting by the wayside
Warte am Wegesrand
Of an endless reverie
Einer endlosen Träumerei
Where all the things I run from
Wo all die Dinge, vor denen ich fliehe
Are sure enough to find me
Mich sicher finden werden





Авторы: Azam Ali, Carmen Rizzo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.