Azamat - Nerede - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azamat - Nerede




Nerede
Where Is It
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.
Vuruyorlar sırtımdan hep
They're always stabbing me in the back, girl.
Görüyorlar devran dönecek
They see, the tables will turn.
Sözüm olsun kötüler kaybedecek
I promise, the bad guys will lose.
Hırsımız onları alt edecek
Our ambition will overcome them.
Ölümüne sürüyorum hepsine rest
I'm going all in, to the death.
Mumları söndü ve gelmiyor ses
The candles are out and there's no sound.
Doğruları söyleyip kalpleri deş
Telling the truth, ripping hearts apart.
Çekemez hiçbiri bize peşkeş
None of them can handle us.
Takılıyorum hep tek
I'm always stuck alone, girl.
Hayatım sanki Blackjack
My life is like Blackjack.
Her sabah kalkıp kürek çek
Waking up every morning, rowing.
Kimin için söyle bu
Tell me, who is this for?
Kazanmak gerek ekmek
Gotta earn bread, girl.
Anamdan kalan besmele
The prayer my mother gave me.
Yok bu yolda ölmek
There's no dying on this road.
Çek sapanı öyle vur
Pull the slingshot and shoot.
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.
Şimdi keyfim rahatında
Now I'm at ease, girl.
Tek başıma kalktım altından
I got myself out of it alone.
Konuşup dursunlar arkamdan
Let them talk behind my back.
Gözlerim hepsinin farkında
My eyes are aware of all of them.
Görüyorum hepsini hayli sahte
I see them all, so fake.
Benim kafa her gün aynı saatte
My mind is at the same time every day.
Tanrım günahlarımı affet
God, forgive my sins.
Ama bunların hepsi kahpe
But they are all treacherous.
İstiyorum tek dilek
I want one wish, girl.
Hep doğru yolda gitmek
Always going on the right path.
Her günü tatil etmek
Making every day a holiday.
Benim hakettiğim bu
This is what I deserve.
Her sabah sabır çekmek
Enduring patience every morning.
Zarlarım düşer hep yek
My dice always roll one.
Sıktı her derdi çekmek
Tired of enduring every pain.
Benim için söyle dur
Tell me, for my sake, stop.
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.
Nerede benim hayallerim nerede
Where are my dreams, where are they, girl?
Peki kaçıncı bu perde yine yürüyorum tek
What act is this? I'm walking alone again.
Soruyorum nerede benim umutlarım nerede
I'm asking, where are my hopes, where are they?
Nasıl çare yok bu derde yine ölüyorum tek
How is there no cure for this pain? I'm dying alone again.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.