Azamat - Pare - перевод текста песни на русский

Pare - Azamatперевод на русский




Pare
На кусочки
Yanıyorum pare pare (ah)
Сгораю на кусочки (ах)
Seni Edemem idare (ah)
Не могу с тобой совладать (ах)
Anlattım tane tane (ah)
Объяснял тебе по крупицам (ах)
Yok ki buna bi çare (ah)
Нет этому никакого выхода (ах)
Yanıyorum pare pare (ah)
Сгораю на кусочки (ах)
Seni Edemem idare (ah)
Не могу с тобой совладать (ах)
Anlattım tane tane (ah)
Объяснял тебе по крупицам (ах)
Yok ki buna bi çare (ah)
Нет этому никакого выхода (ах)
Kaçıyor hep
Всё время убегаешь
Nasıl bir derdin içindeyim sonu hep lanet
Что за напасть такая на меня, конец один - проклятье
O kadar fedakarlık verdik ve sonu rezalet
Столько самопожертвований, а в итоге - позор
Yaşıyorum her dakika içimde bir esaret
Живу каждую минуту, а внутри - плен
Hızlanmak gerek bazen buda ister cesaret
Иногда нужно ускориться, но для этого нужна смелость
Hep beni deniyor
Всегда испытываешь меня
Nasıl her sefer yeniyor
Как ты каждый раз побеждаешь?
Ölümüne gel bebek benim ol
Иди до конца, детка, будь моей
Kelimeler hep seni seçiyor
Слова всегда выбирают тебя
Kararı ver benim gücüm tam
Решение принято, моя сила безгранична
Kalbim bıçak,ellerim kan
Моё сердце - нож, мои руки - в крови
Geçemez hiçbiri yanımdan
Никто не пройдет мимо меня
Geceler bıktı efkarımdan
Ночи устали от моей тоски
Geldik ne hale
До чего же мы дошли
Senin hayatın bahane
Твоя жизнь - это просто предлог
Sevdik ya peki daha ne
Мы любили, ну и что дальше?
Bu nasıl bir kehanet
Что за пророчество такое?
Almıyorum hiç kaale
Я не обращаю внимания
Böyle kafam şahane
В таком состоянии у меня всё прекрасно
Yansın şimdi tüm mahalle
Пусть горит сейчас вся округа
Yalan olduk alelade
Мы стали ложью, обыденностью
Yalan yalan yalan dolan
Ложь, ложь, ложь, обман
Vermem artık hiç selam filan
Больше не подам руки, и всё тут
Hep bedavadan kazandılar
Все получали на халяву
Beni görünce hep şaşırdılar
Всегда удивлялись, видя меня
Ve böylesi tabi yok
И такого, конечно, не бывает
Takmadım hiç hep uzattılar
Никогда не цеплялся, все тянули резину
Gökyüzünde hep parıltılar
В небе всегда сияют звезды
Dinlemem ben hep kural mural
Не слушаю никаких правил
Ve bunun nedeni yok
И на то есть причины
Kalktım erken
Встал рано
Yollara düştüm derken
Отправился в путь, и вдруг
Nasıl bi dert
Какая-то беда
Söyle ne gelir elden
Скажи, что делать?
Hüzün hepten
Грусть полностью
Kapladı uykularım yok
Овладела мной, не могу уснуть
Nasıl neden
Как? Почему?
Ve onun hiç mi suçu yok
И она совсем не виновата?
Yanıyorum pare pare (ah)
Сгораю на кусочки (ах)
Seni Edemem İdare (ah)
Не могу с тобой совладать (ах)
Anlattım tane tane (ah)
Объяснял тебе по крупицам (ах)
Yok ki buna bi Çare (ah)
Нет этому никакого выхода (ах)
Yanıyorum pare pare (ah)
Сгораю на кусочки (ах)
Seni Edemem İdare (ah)
Не могу с тобой совладать (ах)
Anlattım tane tane (ah)
Объяснял тебе по крупицам (ах)
Yok ki buna bi çare (ah)
Нет этому никакого выхода (ах)





Авторы: Azamat Shakhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.