Azan - Déjà-vu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azan - Déjà-vu




Déjà-vu
Déjà-vu
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich", kurr n'jet pa ty
She says "Never without you", kurr n'jet pa ty
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich"
She says, "Never without you"
Kurr n'jet pa ty
Kurr n'jet pa ty
Baby, ich riech dein Parfüm
Baby, I smell your perfume
Es ist zu süß
It's too sweet
Bitte nicht so viel doch sprühen
Please don't spray so much
Sie erzählt mir Geschichten von damals
She tells me stories from back then
Dicka, was geschehen ist, Baby, das war mal
Dude, what happened, baby, that was a long time ago
Du bist immer noch gleich wie am Anfang
You're still the same as you were in the beginning
Änderst dich nie, du bist nicht wie die andern
You never change, you're not like the others
Oh Baby, kush s'mol me t'harru
Oh baby, kush s'mol me t'harru
Erinnerung, also frag nicht, warum
Memory, so don't ask why
Oh Baby, kush s'mol me t'harru
Oh baby, kush s'mol me t'harru
Erinnerung, also frag nicht, warum (Mhm, mhm)
Memory, so don't ask why (Mhm, mhm)
Dhe, du bist der Grund
Dhe, you're the reason
Dich trifft keine Schuld, bin verliebt in dein'n Duft
You're not to blame, I'm in love with your scent
Ti je lule me t'herra
Ti je lule me t'herra
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich", kurr n'jet pa ty
She says "Never without you", kurr n'jet pa ty
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich"
She says, "Never without you"
(Uhh, oh-oh) Kenne dich zu gut und das weißt du ja selber
(Uhh, oh-oh) I know you too well and you know it yourself
(Uhh, oh-oh) Dein Duft hat dich verraten, die Luft riecht nach Himbeer'n
(Uhh, oh-oh) Your scent has betrayed you, the air smells like raspberries
(Uhh, oh-oh) Würde dich erkenn'n und das selbst, wenn ich blind wär
(Uhh, oh-oh) I would recognize you even if I were blind
(Uhh, oh-oh, oh, uhh, oh-oh)
(Uhh, oh-oh, oh, uhh, oh-oh)
Keine Illusion, das ist Realität
No illusion, this is reality
Die Situation ist schon wieder gescheh'n
The situation has happened again
Du sollst nicht zu weit geh'n
You must not go too far
Weil deine Gedanken nur Märchen erzähl'n
Because your thoughts only tell tales
Ja, sie sagt es voraus, erklärt ihren Traum
Yes, she predicts it, explains her dream
Langsam ergibt es Sinn, asht vertet
Slowly it makes sense, asht vertet
Doch ich glaub ihr nur kaum
But I hardly believe her
Mann, wer ist diese Frau?
Man, who is this woman?
Noch nie gehört, noch nie geseh'n
Never heard, never seen before
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich", kurr n'jet pa ty
She says "Never without you", kurr n'jet pa ty
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich"
She says, "Never without you"
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich", kurr n'jet pa ty
She says "Never without you", kurr n'jet pa ty
Sie sagt, dass sie mich von damals kennt, Déjà-vu
She says she knows me from before, Déjà-vu
Sie meint: "Niemals ohne dich"
She says, "Never without you"





Авторы: Azan, Qdex & Mionel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.