Azan - Nie Allein - перевод текста песни на русский

Nie Allein - Azanперевод на русский




Nie Allein
Никогда не один
Lasse dich nicht allein
Не оставлю тебя одну
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Lasse dich nicht allein, nein (nie)
Не оставлю тебя одну, нет (никогда)
Nie allein
Никогда не одна
Nie allein, nein-nein-nein
Никогда не одна, нет-нет-нет
Komm mit dir mit, wohin du willst
Пойдем со мной, куда ты захочешь
Baby, sag mir nur wohin
Детка, только скажи мне куда
Denn für dich setz ich alles all-in
Ведь для тебя я поставлю все на кон
Hauptsache, ich hab dich, mein Ein und Alles
Главное, чтобы ты была рядом, мое все
Damals keine Chance, aber adiós, ja, wir sehen uns, ja
Тогда не было шанса, но адьос, да, еще увидимся, да
Heute alles gut ohne dich ist tot, sinken im Sumpf, ja
Сегодня все хорошо, без тебя все мертво, тону в болоте, да
Cruis im Cabrio in mei'm Barrio, Azan im Radio
Катаюсь на кабриолете в моем районе, Azan на радио
Cruis im Cabrio in mei'm Barrio, Azan im Radio
Катаюсь на кабриолете в моем районе, Azan на радио
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Nie allein
Никогда не одна
Nie allein, nein-nein-nein
Никогда не одна, нет-нет-нет
Lasse dich nicht allein, niemals
Не оставлю тебя одну, никогда
Lasse dich nicht allein, niemals, nein
Не оставлю тебя одну, никогда, нет
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Nie allein (nein-nein-nein)
Никогда не одна (нет-нет-нет)
Nie allein, nein-nein-nein (nie allein)
Никогда не одна, нет-нет-нет (никогда не одна)
Will nur dich, ich brauch nicht viel
Хочу только тебя, мне много не нужно
Dein Riesenteddy passt nicht rein in meinen Jeep
Твой огромный мишка не помещается в мой джип
Baby, du bist echt der Wahnsinn
Детка, ты просто потрясающая
Bleibe bei dir trotz deinen ganzen Phasen
Останусь с тобой, несмотря на все твои закидоны
Sie kann mir vertrauen, trotz den ganzen Frauen
Она может мне доверять, несмотря на всех остальных девушек
Geile Scheiße, teuer
Классная фигня, дорогая
Abends wird es laut, lass' die Türen auf
Вечером будет шумно, пусть двери будут открыты
Das ist meine Braut, ja
Это моя невеста, да
Sonntags bin ich faul, liege auf der Couch
По воскресеньям я ленивый, лежу на диване
Nur am Videos schauen
Просто смотрю видео
Sonntags bin ich faul, liege auf der Couch
По воскресеньям я ленивый, лежу на диване
Nur am Videos schauen
Просто смотрю видео
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Lasse dich nicht allein, nein
Не оставлю тебя одну, нет
Nie allein
Никогда не одна
Nie allein, nein-nein-nein
Никогда не одна, нет-нет-нет
Lasse dich nicht allein (niemals)
Не оставлю тебя одну (никогда)
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Lasse dich nicht allein (niemals)
Не оставлю тебя одну (никогда)
Lasse dich nicht allein (nein, nein)
Не оставлю тебя одну (нет, нет)
Nie allein (nein-nein-nein)
Никогда не одна (нет-нет-нет)
Nie allein, nein-nein-nein (nie allein)
Никогда не одна, нет-нет-нет (никогда не одна)





Авторы: Ismail Ahmad Ramadan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.