Текст и перевод песни Azap HG - 12 ( Düet CanArş )
12 ( Düet CanArş )
12 (Дуэт с CanArş)
Kaybettiğim
duyguları
çocukluğumda
bulamadım
Потерянные
чувства
я
не
смог
найти
в
детстве
своём,
Unutkanlık
fakat
merak
etme
bulamadım
Забыл,
но
не
волнуйся,
я
так
и
не
нашёл.
Ben
yanlış
yolu
seçtim
gözlerini
takip
edip
çarptım
duramadım
Выбрал
неверный
путь,
твоим
глазам
вслед
пошёл,
разбился,
но
не
смог
остановиться.
Haykırışımı
duyamadın
Мой
крик
ты
не
услышала,
Kurallarına
uyamadım
bağışla
beni
Правилам
твоим
я
не
подчинился,
прости
меня.
Her
ayın
21
inde
yağışla
gelir
güneş
gözlerime
Каждого
месяца
21-го
числа
дождь
и
солнце
в
глазах
моих,
Inanmıyorum
artık
özlediğine
Не
верю
больше,
что
скучаешь,
Pişmansın
1 sene
yolumu
gözlediğine
Раскаиваешься,
что
год
целый
ждала
меня,
я
знаю.
Biliyorum
biliyorum
Знаю,
знаю,
Ve
senin
nefret
ettiğin
bokun
her
gün
dahada
fazla
içine
giriyorum
И
в
то,
что
ты
ненавидишь,
всё
глубже
погружаюсь
день
ото
дня.
Ve
biliyorum
biliyorum
И
знаю,
знаю,
Mutlu
sonlar
hep
masallarda
yinede
mutlu
bi
son
diliyorum
Счастливый
конец
лишь
в
сказках
бывает,
но
всё
же
желаю
счастливого
конца.
Alışkanlıklarım
öldürüyor
beynimi
Привычки
мои
убивают
мой
мозг,
Düşündüm
günlerce
yaptıklarıma
değdimi?
değmedi
Думал
днями,
стоило
ли
то,
что
я
сделал?
Нет,
не
стоило.
Gizlemem
başımı
önüme
eğdiğimi
Не
скрыть
мне,
что
голову
склонил,
Bak
bi
bana
gördün
mü
ne
hale
geldiğimi?
Взгляни
на
меня,
видишь,
во
что
я
превратился?
Eksikleri
tamamla
koy
yerime
birini
Заполни
пустоту,
поставь
кого-то
на
моё
место,
Onlarca
parça
yaptım
dinledin
mi
birini?
Десятки
треков
написал,
послушала
ли
хоть
один?
Dönüceğini
bilsem
yakıp
yıkardım
binini
Если
б
знал,
что
вернёшься,
сжёг
бы
всё
дотла,
Bilirsin
tutmak
ister
elim
elini
Знаешь,
моя
рука
хочет
держать
твою.
Duyarsam
başka
birini
yaşatmam
bil
Если
услышу
о
другом,
не
позволю
жить,
пойми,
Aşkı
kalpte
yaşatmaz
kin
Любовь
в
сердце
не
живёт
со
злобой,
Sen
düşlediklerini
başardın
bil
Ты
добилась
того,
о
чём
мечтала,
знай,
Biz
öldük
fakat
yaşattı
dil
seni
Мы
умерли,
но
язык
твой
нас
воскресил.
CanArş
verse:
Куплет
CanArş:
Günler
akıp
geçtikçe
bu
kalp
daha
çok
özler
Дни
текут,
и
сердце
всё
сильнее
скучает,
Bu
sözler
beni
ölüme,
ölümü
bana
sözler
Эти
слова
меня
к
смерти
ведут,
а
смерть
– к
словам,
Artık
özlediğim
gözler
başkasının
yolunu
gözler
Глаза,
по
которым
я
тоскую,
теперь
смотрят
на
другого,
Bunlar
içimdeki
yangından
arta
kalan
közler
Это
– угли
от
пожара,
что
бушевал
внутри.
Ve
söz
ver
benimle
ölüme
geleceğine
dair
Ты
обещала,
что
пойдешь
со
мной
на
смерть,
Senin
yokluğunun
karanlığı
geleceğime
sahip
Тьма
твоего
отсутствия
поглотила
моё
будущее,
Biraz
serin
ve
birazcıkta
sen
kokuyor
sahil
Немного
прохладно,
и
немного
пахнет
тобой
на
берегу,
Bu
halde
olmamın
çok
nedeni
var
bunlara
sende
dahil
Есть
много
причин,
почему
я
в
таком
состоянии,
и
ты
– одна
из
них.
Ellerimde
kalacağına
söz
verdiğin
ellerin
ve
küçükken
oynadığım
parkta
kaybettiğim
hayallerim
Руки,
которые
ты
обещала
держать
в
своих,
и
мечты,
потерянные
в
парке,
где
я
играл
в
детстве,
Artık
uzakta
azrail
geldi
temin
Теперь
ангел
смерти
пришёл
за
мной,
Bu
kaçıncısı
unutucağıma
dair
ettiğim
yeminlerim
Которая
по
счёту
клятва
забыть
тебя,
которую
я
нарушил?
Bak
kazandın
yenilmedin
üstüm
hala
sen
kokuyor
Вот,
ты
победила,
не
проиграла,
я
всё
ещё
пахну
тобой,
Her
saniye
sana
bağladığım
yaşlı
halat
kopuyor
Старый
канат,
которым
я
привязал
себя
к
тебе,
рвётся
каждую
секунду,
Bi
adım
daha
atarsan
öteye
ben
biticem
yolu
yok
Если
ты
сделаешь
ещё
один
шаг,
я
закончу,
другого
пути
нет,
Hayalin
yükümü
hafifletsede
sensizliğim
yoruyor
.
Даже
если
твой
образ
облегчает
мою
ношу,
одиночество
без
тебя
меня
изматывает.
Eksikleri
tamamla
koy
yerime
birini
Заполни
пустоту,
поставь
кого-то
на
моё
место,
Onlarca
parça
yaptım
dinledin
mi
birini?
Десятки
треков
написал,
послушала
ли
хоть
один?
Dönüceğini
bilsem
yakıp
yıkardım
binini
Если
б
знал,
что
вернёшься,
сжёг
бы
всё
дотла,
Bilirsin
tutmak
ister
elim
elini
Знаешь,
моя
рука
хочет
держать
твою.
Duyarsam
başka
birini
yaşatmam
bil
Если
услышу
о
другом,
не
позволю
жить,
пойми,
Aşkı
kalpte
yaşatmaz
kin
Любовь
в
сердце
не
живёт
со
злобой,
Sen
düşlediklerini
başardın
bil
Ты
добилась
того,
о
чём
мечтала,
знай,
Biz
öldük
fakat
yaşattı
dil
seni
Мы
умерли,
но
язык
твой
нас
воскресил.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Son
дата релиза
18-09-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.