Текст и перевод песни Azap HG - Kalbim Senin 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbim Senin 3
My Heart is Yours 3
Bu
aşkla
harbim
This
love
is
my
war
Sıkıntıdan
mı
derdin?
Did
you
call
it
trouble
out
of
boredom?
Bana
ömür
derdin
You
called
me
your
lifetime
Gittin
ben
her
günümde
eridim
You
left,
and
I
melted
away
with
each
passing
day
Derimin
altındaki
hücrelerim
ölürken
As
the
cells
beneath
my
skin
died
Yeni
bir
sigara
yaktım
tekrrdan
delirdim
I
lit
a
new
cigarette
and
went
crazy
again
Hayır
başkasının
olamazsın
benimdin
No,
you
can't
belong
to
someone
else,
you
were
mine
Bir
kerecik
çağırsaydın
o
an
yanına
gelirdim
If
you
had
called
me
just
once,
I
would
have
come
to
you
that
instant
Yolculuk
öncesi
fazlasıyla
gerildim
çünkü
I
was
overly
tense
before
the
journey
because
Rotamız
mutluluktu
sensizlik
değildi
Our
destination
was
happiness,
not
being
without
you
Suların
derindi
her
dalışta
battım
The
waters
were
deep,
I
sank
with
every
dive
Ah
kara
bahtım
2 göze
neden
böyle
taptın?
Ah,
my
dark
fate,
why
did
you
worship
those
two
eyes?
Beyaz
bi
atkı
doladım
gittiğinden
beri
I've
wrapped
a
white
scarf
around
me
since
you
left
Kefene
hazırlık
olsun
yeri
geldiginde
kalmam,
giderim
Let
it
be
a
preparation
for
my
shroud,
when
the
time
comes,
I
won't
stay,
I'll
leave
Yanlızlığa
iterim,
yüzümü
birdaha
görme
diye
I'll
push
myself
into
loneliness
so
you
won't
see
my
face
again
Zor
oluyo
fakat
sabret
biraz
daha
diren
It's
hard,
but
be
patient,
resist
a
little
longer
Kalbe
sen
değil
dumanla
dolu
inen
It's
not
you
who
descends
into
my
heart,
but
the
smoke
Her
gün
aynı
hikaye
anlar
hala
aşkı
bilen
Every
day
the
same
story,
moments
still
understand
love
Bu
parça
senin
bana
en
nadide
armağanın
This
song
is
your
most
precious
gift
to
me
Aylardır
görmediğim
yüzüne
hala
hayranım
I'm
still
in
awe
of
your
face
that
I
haven't
seen
for
months
Ağrıların
nedeni
harmanlığın
gözlerine
The
reason
for
my
pain
is
the
mixture
in
your
eyes
Ve
eminim
ki
hala
beni
oralardan
gözlediğine
And
I'm
sure
you're
still
watching
me
from
there
Özlediğine
şüphem
yokta
niye
bu
ısrarın?
I
have
no
doubt
that
you
miss
me,
but
why
this
insistence?
Tüm
satırlar
sevgiye
kağıtlarca
isyanım
All
the
lines
are
my
rebellion
on
paper
against
love
Ve
her
cümlesi
doğru,
kalpte
ispatı
And
every
sentence
is
true,
with
proof
in
my
heart
Yıkık
dökük
gönlüme
gecekondu
inşaatı
A
shantytown
construction
on
my
ruined
heart
Hepsedin
bulutlara
beni
unutmadan
söyliyim
unutmam
seni
You
imprisoned
me
in
the
clouds,
let
me
tell
you
before
I
forget,
I
won't
forget
you
Hani
nerde
o
güzel
eli?
Where
is
that
beautiful
hand?
Size
soruyorum
döner
mi
birgün
geri?
I
ask
you,
will
it
ever
come
back?
İçimde
yaşayan
bi
sen
kaldın
Only
you
remain
alive
within
me
Aşk
bir
meyve
peki
neden
bu
kadar
hamdın?
Love
is
a
fruit,
so
why
was
it
so
sour?
İstediğini
aldın
kalbim
yok
benim
You
took
what
you
wanted,
I
have
no
heart
Çünkü
hala
inanmasan
da
minik
kalbim
senin
Because
even
if
you
still
don't
believe
it,
my
little
heart
is
yours
Sen
onu
öperken
ben
gibi
When
you
kiss
him,
like
I
did
Sakin
olmamı
mı
istiyosun
aynı
sen
gibi
Do
you
want
me
to
be
calm,
like
you?
Yüzünü
asıp
defol
git
hüseyin
der
gibi
Frowning
and
saying
"Get
lost,
Hussein"
Bakma
nolur
çağlayanlar
gözlerimde
sel
gibi
Please
don't
look,
the
waterfalls
in
my
eyes
are
like
a
flood
Aynı
ben
gibisin
fazlasıyla
kırılgan
You're
just
like
me,
extremely
fragile
Ve
nolur
günün
birinde
kalbimden
biraz
kımılda
And
please,
one
day,
move
a
little
from
my
heart
Temennim
bu
yönde
değil
sakın
ha
alınma
My
wish
is
not
in
that
direction,
don't
be
offended
Canım
yanıyo
çünkü
geçmişdeki
tonla
anımla
My
soul
is
burning
because
of
the
countless
memories
from
the
past
Şuan
sızlatıyor
ayrılığın
busesi
The
kiss
of
separation
stings
right
now
Güçlü
görünmek
için
bak
hala
gür
sesim
Look,
my
voice
is
still
strong
to
appear
strong
Resimlerinden
farklı
gelir
yüz
hatlarım
My
facial
features
will
seem
different
from
the
pictures
Çünkü
her
kıvrımı
kalbimin
derinliklerinde
benle
esir
Because
every
curve
is
a
captive
with
me
in
the
depths
of
my
heart
Notalar
besin
Notes
are
sustenance
Bugünde
karnım
doydu
Rabbim
My
stomach
is
full
today,
my
Lord
6 Mayıs
Cuma
geçip
gidiyo
hızla
takvim
May
6th,
Friday,
is
passing
by
quickly
on
the
calendar
Hiçbir
koltuk
senin
yanın
kadar
rahat
değil
No
seat
is
as
comfortable
as
being
next
to
you
Birazdan
gidicem
kalmadı
ki
burda
fazla
vaktim!
I'll
be
leaving
soon,
I
don't
have
much
time
left
here!
Belki
sallamadıgın
için
beni
Maybe
because
you
didn't
care
about
me
Yoldum
derimi
asıl
yaramı
görmedin
bu
yeni
I
shed
my
skin,
you
didn't
see
my
real
wound,
this
is
new
Birkaç
gün
oldu
biraz
toparlandım
korkma
fakat
It's
been
a
few
days,
I've
recovered
a
bit,
don't
worry,
but
Rüyalardan
uzanırken
onun
ipekten
eli
Her
silk
hand
reaches
out
from
my
dreams
Nasıl
sakin
olabilirim?
How
can
I
be
calm?
Senin
dışında
tüm
kalpleri
ellerimle
oyabilirim
I
can
carve
out
all
hearts
except
yours
with
my
own
hands
Ölüyorum
bu
gece
de
geçmişime
dönüp
I'm
dying
tonight
too,
going
back
to
my
past
Güzel
anılarımı
tazeliyim
dakika
başı
yanıp,
sönüp
I
refresh
my
beautiful
memories,
flashing
on
and
off
every
minute
Hepsedin
bulutlara
beni
unutmadan
söyliyim
unutmam
seni
You
imprisoned
me
in
the
clouds,
let
me
tell
you
before
I
forget,
I
won't
forget
you
Hani
nerde
o
güzel
eli?
Where
is
that
beautiful
hand?
Size
soruyorum
döner
mi
bi′gün
geri?
I
ask
you,
will
it
ever
come
back?
İçimde
yaşayan
bi
sen
kaldın
Only
you
remain
alive
within
me
Aşk
bir
meyve
peki
neden
bu
kadar
hamdın?
Love
is
a
fruit,
so
why
was
it
so
sour?
İstedigini
aldın
kalbim
yok
benim
You
took
what
you
wanted,
I
have
no
heart
Çünkü
hala
inanmasan
da
minik
kalbim
senin
Because
even
if
you
still
don't
believe
it,
my
little
heart
is
yours
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyin Gülsevdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.