Текст и перевод песни Azap HG - Korkmuyorum Ölmekten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Korkmuyorum Ölmekten
Я не боюсь смерти
Dumanın
selamı
dünyamı
döndüren,
Дым
- это
то,
что
заставляет
меня
кружиться
по
свету,
Ve
kapaklar
değil,
beni
sevgindir
öldüren,
И
не
таблетки,
а
твоя
любовь
- причина
моей
смерти,
Sen
değilmisin
kürek
verip
aşkı
gömdüren?
Разве
не
ты
дала
мне
лопату,
чтобы
похоронить
любовь?
Ama
unuttuğun
tek
şey
beni
gözlerine
gömdüler,
Но
ты
забыла
только
то,
что
я
похоронил
тебя
в
своих
глазах,
Göz
altlarıma
hapsettiğim
dumanlardan,
Набрал
в
мешки
под
глазами
дым,
Yol
yaptım
gökyüzüne,burdaki
kurallardan,
Сделал
дорогу
в
небо,
через
существовавшие
правила,
Sıkıldım,
adamsın
deyip
arkamdan
vuranlardan,
Устал
от
лжецов,
давших
мне
нож
в
спину,
Biride
sensin
bu
yüzden
yumruklarım
duvarda
parçalandı
Одна
из
них
- ты,
из-за
тебя
мои
кулаки
разбились
о
стену
Belki
nedeni
parçalardır,
Может
быть,
именно
поэтому
я
- осколки,
Şimdi
sevgilin
nerden
veriyo
aşkı
belki
kalçadandır?
Сейчас
кто-то
другой
дает
тебе
любовь,
может
быть,
через
задний
проход?
Gözlerim
bunu
yazarken
kırmızı
ve
kan
çanağıdır,
Мои
глаза
красные
и
кровавые,
когда
я
пишу
это,
Vazgeçmeyip
hala
bi
kaç
kare
benden
aşk
çalandın
Но
я
не
сдался
и
все
еще
получаю
от
тебя
порции
любви
Sen
bi
yalandın
istemiştim
inanmayı,
Ты
была
ложью,
а
я
хотел
поверить,
Sana
ulaşmak
istiyorsan,
geçmen
gerek
donanmamı,
Если
ты
хочешь
со
мной
связаться,
тебе
придется
обойти
мой
флот,
Her
gece
odamdasın,
Ты
в
моей
комнате
каждую
ночь,
Çünkü
sen
ciğerlerime
saldığım
masmavi
dumandasın,
Потому
что
ты
- тот
голубоватый
дым,
который
я
вдыхаю
в
свои
легкие,
Sevda
fabrikası,Hüseyinin
kabri
nasıl?
Фабрика
любви,
как
там
могила
Хусейна?
Senden
kalan
her
şeyi
odamın
ortasında
asın,
Повесь
все,
что
осталось
от
тебя,
посередине
моей
комнаты,
Aylardan
temmuz
fakat
yaşattığın
şu
an
kasım
Хоть
сейчас
и
июль,
но
то,
что
ты
мне
подарила,
тянет
на
ноябрь
Gittiğinden
beri
burdayım,
dumanlı
hala
başım,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
здесь,
моя
голова
все
еще
затуманена,
Saçına
doladığım
aşkı,sakın
ha
kirletme,
Любовь,
которую
я
обвил
вокруг
твоих
волос,
береги,
Zoruma
gidiyo,
bişey
yapmadan
odamda
küfretmek,
Мне
противно
ничего
не
делать,
а
только
ругаться
в
своей
комнате,
Yalandanda
olsa
aynalarda
gülmekle
geçip
gidiyo
zaman,
Даже
ложные
улыбки
в
зеркале
помогают
скоротать
время,
Ve
korkmuyorum
ölmekten
И
я
не
боюсь
смерти
Sevda
fabrikası,Hüseyinin
kabri
nasıl?
Фабрика
любви,
как
там
могила
Хусейна?
Senden
kalan
her
şeyi
odamın
ortasında
asın,
Повесь
все,
что
осталось
от
тебя,
посередине
моей
комнаты,
Aylardan
temmuz
fakat
yaşattığın
şu
an
kasım
Хоть
сейчас
и
июль,
но
то,
что
ты
мне
подарила,
тянет
на
ноябрь
Gittiğinden
beri
burdayım,
dumanlı
hala
başım,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
здесь,
моя
голова
все
еще
затуманена,
Saçına
doladığım
aşkı,sakın
ha
kirletme,
Любовь,
которую
я
обвил
вокруг
твоих
волос,
береги,
Zoruma
gidiyo,
bişey
yapmadan
odamda
küfretmek,
Мне
противно
ничего
не
делать,
а
только
ругаться
в
своей
комнате,
Yalandanda
olsa
aynalarda
gülmekle
geçip
gidiyo
zaman,
Даже
ложные
улыбки
в
зеркале
помогают
скоротать
время,
Ve
korkmuyorum
ölmekten
И
я
не
боюсь
смерти
Gözlerim
kırmızı,
kalbimin
hırsızı,
У
меня
красные
глаза,
похитительница
моего
сердца,
Sensizlikte
kalemimden
çıkartıyorum
hırsımı
Без
тебя
я
изливаю
свой
гнев
через
ручку
Merak
ediyorum
ona
ait
kısmını,
Мне
интересно,
где
его
часть,
Şu
an
ellerinde
tuttuğun
kağıt
sevdanın
tılsımı
Бумага,
которую
ты
сейчас
держишь,
- это
талисман
любви
Zaman
bi
ilaçmış,
zaman
geçti
gitmedin
Говорят,
время
лечит,
но
время
прошло,
а
ты
не
ушла
Ve
aylar
önce
kalp
kapını
defalarca
kitledin
И
несколько
месяцев
назад
ты
навсегда
закрыла
двери
своего
сердца
Bense
bekledim
Hüseyin
bi
yere
gitmedi,
А
я
ждал,
Хусейн
никуда
не
ушел,
Sen
dışında
ne
umrumda
ki
bi
kaç
binlik
kitlemi?
Кроме
тебя,
кто
мне
нужен
в
этой
толпе?»
Sen
atla
ardından
eminimki
gelirim,
Ты
прыгай,
а
я,
уверен,
приду
за
тобой,
İyi
dediklerinde
suratımda
tebessümüm
belirir
Когда
они
скажут
что-то
хорошее,
на
моем
лице
появится
улыбка
Ben
bi
deliyim,
ve
göğsümdeki
derimin
altında
hala
sen
varsın,
Я
сумасшедший,
а
под
кожей
на
груди
у
меня
все
еще
есть
ты,
Tutamıyorum
elini,
çünkü
çok
derindesin,
dalmaya
korkuyorum
Я
не
могу
взять
тебя
за
руку,
потому
что
ты
слишком
глубоко,
и
я
боюсь
нырять
Bi
çok
boka
bulaştım
fakat
yinede
korkmuyorum,
Я
натворил
много
дерьма,
но
все
еще
не
боюсь,
Fazla
ömrüm
yok,
У
меня
мало
времени,
Bu
yüzden
her
gece,gitmek
için
bavulumu,
Поэтому
каждую
ночь
я
снова
Tekrardan
topluyorum
Собираю
свой
чемодан,
чтобы
уйти
Sevda
fabrikası,Hüseyinin
kabri
nasıl?
Фабрика
любви,
как
там
могила
Хусейна?
Senden
kalan
her
şeyi
odamın
ortasında
asın,
Повесь
все,
что
осталось
от
тебя,
посередине
моей
комнаты,
Aylardan
temmuz
fakat
yaşattığın
şu
an
kasım
Хоть
сейчас
и
июль,
но
то,
что
ты
мне
подарила,
тянет
на
ноябрь
Gittiğinden
beri
burdayım,
dumanlı
hala
başım,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
здесь,
моя
голова
все
еще
затуманена,
Saçına
doladığım
aşkı,sakın
ha
kirletme,
Любовь,
которую
я
обвил
вокруг
твоих
волос,
береги,
Zoruma
gidiyo,
bişey
yapmadan
odamda
küfretmek,
Мне
противно
ничего
не
делать,
а
только
ругаться
в
своей
комнате,
Yalandanda
olsa
aynalarda
gülmekle
geçip
gidiyo
zaman,
Даже
ложные
улыбки
в
зеркале
помогают
скоротать
время,
Ve
korkmuyorum
ölmekten
И
я
не
боюсь
смерти
Sevda
fabrikası,Hüseyinin
kabri
nasıl?
Фабрика
любви,
как
там
могила
Хусейна?
Senden
kalan
her
şeyi
odamın
ortasında
asın,
Повесь
все,
что
осталось
от
тебя,
посередине
моей
комнаты,
Aylardan
temmuz
fakat
yaşattığın
şu
an
kasım
Хоть
сейчас
и
июль,
но
то,
что
ты
мне
подарила,
тянет
на
ноябрь
Gittiğinden
beri
burdayım,
dumanlı
hala
başım,
С
тех
пор
как
ты
ушла,
я
здесь,
моя
голова
все
еще
затуманена,
Saçına
doladığım
aşkı,sakın
ha
kirletme,
Любовь,
которую
я
обвил
вокруг
твоих
волос,
береги,
Zoruma
gidiyo,
bişey
yapmadan
odamda
küfretmek,
Мне
противно
ничего
не
делать,
а
только
ругаться
в
своей
комнате,
Yalandanda
olsa
aynalarda
gülmekle
geçip
gidiyo
zaman,
Даже
ложные
улыбки
в
зеркале
помогают
скоротать
время,
Ve
korkmuyorum
ölmekten
И
я
не
боюсь
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hüseyin Gülsevdi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.