Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Gözyaşımı 
                                        kuytu 
                                        bir 
                                        sokakta 
                                        düşürdüm 
                                        bugün 
                            
                                        Сегодня 
                                            я 
                                        обронил 
                                        слезу 
                                            в 
                                        темном 
                                        переулке, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hem 
                                        seni 
                                        hemde 
                                        sensizliği 
                                        düşündüm 
                                        gülüm 
                            
                                        Думал 
                                            о 
                                        тебе, 
                                        милая, 
                                            и 
                                            о 
                                        жизни 
                                        без 
                                        тебя. 
                            
                         
                        
                            
                                        Soyut 
                                        dünüm, 
                                        somurt 
                                        yüzüm, 
                                        gülmek 
                                        haram 
                            
                                        Бесцветное 
                                        вчера, 
                                        хмурое 
                                        лицо, 
                                        смех 
                                        запрещен, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kalpte 
                                        kalan 
                                        bir 
                                        kaç 
                                        hece, 
                                        yarın 
                                        yok, 
                                        yarım 
                                        yalan 
                            
                                            В 
                                        сердце 
                                        лишь 
                                        пара 
                                        слогов, 
                                        завтра 
                                        нет, 
                                        полуправда. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ayılmam 
                                        yardım 
                                        et, 
                                        kendimde 
                                        değilim 
                            
                                        Помоги 
                                        мне 
                                        проснуться, 
                                            я 
                                        не 
                                            в 
                                        себе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Benim 
                                        dünyamda 
                                        saat 
                                        başı 
                                        artıyor 
                                        eğim 
                            
                                            В 
                                        моем 
                                        мире 
                                            с 
                                        каждым 
                                        часом 
                                        круче 
                                        наклон. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nefes 
                                        benim 
                                        değil 
                                        onun, 
                                        heves 
                                        sandı 
                                        kalbi 
                            
                                        Дыхание 
                                        не 
                                        мое, 
                                            а 
                                        ее, 
                                        сердце 
                                        приняло 
                                        за 
                                        прихоть, 
                            
                         
                        
                            
                                        Oyun 
                                        yarıda 
                                        kaldı 
                                        soyun, 
                                        belki 
                                        budur 
                                        mühim 
                                        konu 
                            
                                        Игра 
                                        оборвалась 
                                        на 
                                        полпути, 
                                        раздевайся, 
                                        может, 
                                            в 
                                        этом 
                                        суть. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Kalem 
                                        yorgun, 
                                        yine 
                                        de 
                                        dinle 
                                        kalpten 
                                        çıkanları 
                            
                                        Рука 
                                        устала, 
                                        но 
                                        все 
                                        же 
                                        послушай, 
                                        что 
                                        изливает 
                                        сердце, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hiçbir 
                                        vakit 
                                        sırrımızı 
                                        dolabımdan 
                                        çıkartmadım 
                            
                                            Я 
                                        никогда 
                                        не 
                                        вынимал 
                                        нашу 
                                        тайну 
                                        из 
                                        шкафа. 
                            
                         
                        
                            
                                        Bursa′dan 
                                        nefret 
                                        ettim, 
                                        sen 
                                        kokuyor 
                                        sokakları 
                            
                                            Я 
                                        возненавидел 
                                        Бурсу, 
                                        ее 
                                        улицы 
                                        пахнут 
                                        тобой, 
                            
                         
                        
                            
                                        Uçurumdan 
                                        korkmam 
                                        çünkü 
                                        daha 
                                        önce 
                                        çok 
                                        atladım 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        боюсь 
                                        пропасти, 
                                        потому 
                                        что 
                                        прыгал 
                                        уже 
                                        много 
                                        раз. 
                            
                         
                                
                        
                        
                            
                                        Bulutlardan 
                                        düştüm 
                                        yer 
                                        yüzüne, 
                                        rahatla 
                            
                                            Я 
                                        упал 
                                            с 
                                        облаков 
                                        на 
                                        землю, 
                                        успокойся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Hasretinden 
                                        ateş 
                                        aldı 
                                        sırtımdaki 
                                        kanatlar 
                            
                                        Крылья 
                                        за 
                                        спиной 
                                        горят 
                                        от 
                                        тоски 
                                        по 
                                        тебе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ne 
                                        kadar 
                                        üzülsemde 
                                        merak 
                                        etme 
                                        sakın 
                            
                                        Как 
                                        бы 
                                        мне 
                                        ни 
                                        было 
                                        больно, 
                                        не 
                                        волнуйся, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ben 
                                        kabuk 
                                        tutan 
                                        yaramı 
                                        bir 
                                        kez 
                                        daha 
                                        kanatmam 
                            
                                            Я 
                                        не 
                                        буду 
                                        снова 
                                        бередить 
                                        зажившие 
                                        раны. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Geçmiyor 
                                        uzuyor 
                                        geceler 
                            
                                        Не 
                                        проходят, 
                                        тянутся 
                                        ночи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        canımı 
                                        al 
                                        da 
                                        bana 
                                        bizi 
                                        geri 
                                        ver 
                            
                                        Забери 
                                        мою 
                                        душу, 
                                        но 
                                        верни 
                                        мне 
                                        нас. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yansın 
                                        İzmir 
                                        alev 
                                        alsın 
                            
                                        Пусть 
                                        горит 
                                        Измир, 
                                        пусть 
                                        полыхает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        yine 
                                        benim 
                                        ol 
                                        da 
                                        yarınlar 
                            
                                        Стань 
                                        снова 
                                        моей, 
                                            и 
                                        пусть 
                                        завтра, 
                            
                         
                        
                            
                                        İnadına 
1                                        yıl 
                                        sonraya 
                                        kalsın 
                            
                                        Назло, 
                                        наступит 
                                        лишь 
                                        через 
                                        год. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Geçmiyor 
                                        uzuyor 
                                        geceler 
                            
                                        Не 
                                        проходят, 
                                        тянутся 
                                        ночи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        canımı 
                                        al 
                                        da 
                                        bana 
                                        bizi 
                                        geri 
                                        ver 
                            
                                        Забери 
                                        мою 
                                        душу, 
                                        но 
                                        верни 
                                        мне 
                                        нас. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yansın 
                                        Bursa 
                                        alev 
                                        alsın 
                            
                                        Пусть 
                                        горит 
                                        Бурса, 
                                        пусть 
                                        полыхает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        yine 
                                        benim 
                                        ol 
                                        da 
                                        yarınlar 
                            
                                        Стань 
                                        снова 
                                        моей, 
                                            и 
                                        пусть 
                                        завтра, 
                            
                         
                        
                            
                                        İnadına 
1                                        yıl 
                                        sonraya 
                                        kalsın 
                            
                                        Назло, 
                                        наступит 
                                        лишь 
                                        через 
                                        год. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Sönmüyor 
                                        aşkımız 
                            
                                        Наша 
                                        любовь 
                                        не 
                                        угасает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kardeşlerimin 
                                        bile 
                                        ellerinde 
                            
                                        Даже 
                                            в 
                                        руках 
                                        моих 
                                        братьев. 
                            
                         
                        
                            
                                        Nefeslerimi 
                                        haram 
                                        ettin 
                            
                                        Ты 
                                        сделала 
                                        мои 
                                        вздохи 
                                        запретными, 
                            
                         
                        
                            
                                        Kaybolan 
                                        geçmişi 
                                        arıyorum 
                            
                                            Я 
                                        ищу 
                                        потерянное 
                                        прошлое, 
                            
                         
                        
                            
                                        Söyle 
                                        gülüşlerim 
                                        nerde? 
                                        (nerde) 
                            
                                        Скажи, 
                                        где 
                                        мои 
                                        улыбки? 
                                        (где?) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bitmiyor 
                                        kanıyor 
                                        yıllar 
                            
                                        Не 
                                        кончаются, 
                                        кровоточат 
                                        годы, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        hasretiyle 
                                        yanıyo 
                                        yollar 
                            
                                        Дороги 
                                        горят 
                                        тоской 
                                        по 
                                        тебе. 
                            
                         
                        
                            
                                        Aklımda 
                                            o 
                                        gün 
                                        var, 
                                        duvarlarda 
                                        hâlâ 
                                        yumruklarım 
                            
                                            В 
                                        моей 
                                        голове 
                                        тот 
                                        день, 
                                        на 
                                        стенах 
                                        до 
                                        сих 
                                        пор 
                                        мои 
                                        кулаки, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        diye 
                                        bi 
                                        derdim 
                                        var 
                            
                                            У 
                                        меня 
                                        есть 
                                        проблема 
                                        по 
                                        имени 
                                        "ты", 
                            
                         
                        
                            
                                        Sabah 
                                        olmadan 
                                        bitmicek 
                                        biliyorum 
                            
                                        Знаю, 
                                        она 
                                        не 
                                        исчезнет 
                                        до 
                                        рассвета. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Bensiz 
                                        yine 
                                        ve 
                                        sensizliğime 
                                        mutluluklar 
                                        diliyorum 
                            
                                        Без 
                                        меня 
                                        снова, 
                                            и 
                                        своему 
                                        одиночеству 
                                        желаю 
                                        счастья. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Eğer 
                                        bi 
                                        gün 
                                        geçersen 
                                        benden 
                            
                                        Если 
                                        однажды 
                                        ты 
                                        пройдешь 
                                        мимо 
                                        меня, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ona 
                                        sarılırken 
                                        duyucaksın 
                                        ki 
                                        ölüyorum 
                            
                                        Обнимая 
                                        его, 
                                        ты 
                                        услышишь, 
                                        как 
                                            я 
                                        умираю. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sığmıyo 
                                        ciğerlerime 
                                        gözyaşlarımın 
                                        buharı 
                            
                                            В 
                                        легких 
                                        не 
                                        хватает 
                                        места 
                                        для 
                                        пара 
                                        моих 
                                        слез, 
                            
                         
                        
                            
                                        Ağustos'u 
                                        yine 
                                        yaşarım 
                                        da 
                                        sensiz 
                                        anlamı 
                                        yok 
                                        hiç 
                                        bi 
                                        baharın 
                                        kanarım 
                            
                                            Я 
                                        снова 
                                        переживу 
                                        август, 
                                        но 
                                        без 
                                        тебя 
                                        нет 
                                        смысла 
                                        ни 
                                            в 
                                        одной 
                                        весне, 
                                            я 
                                        истекаю 
                                        кровью. 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        bi 
                                        yalan 
                                        daha 
                                        at, 
                                        ben 
                                        yine 
                                        yanarım 
                            
                                        Соври 
                                        мне 
                                        еще 
                                        раз, 
                                            и 
                                            я 
                                        снова 
                                        сгорю. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Geçmiyor 
                                        uzuyor 
                                        geceler 
                            
                                        Не 
                                        проходят, 
                                        тянутся 
                                        ночи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        canımı 
                                        al 
                                        da 
                                        bana 
                                        bizi 
                                        geri 
                                        ver 
                            
                                        Забери 
                                        мою 
                                        душу, 
                                        но 
                                        верни 
                                        мне 
                                        нас. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yansın 
                                        İzmir 
                                        alev 
                                        alsın 
                            
                                        Пусть 
                                        горит 
                                        Измир, 
                                        пусть 
                                        полыхает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        yine 
                                        benim 
                                        ol 
                                        da 
                                        yarınlar 
                            
                                        Стань 
                                        снова 
                                        моей, 
                                            и 
                                        пусть 
                                        завтра, 
                            
                         
                        
                            
                                        İnadına 
1                                        yıl 
                                        sonraya 
                                        kalsın 
                            
                                        Назло, 
                                        наступит 
                                        лишь 
                                        через 
                                        год. 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Geçmiyor 
                                        uzuyor 
                                        geceler 
                            
                                        Не 
                                        проходят, 
                                        тянутся 
                                        ночи, 
                            
                         
                        
                            
                                        Bu 
                                        canımızı 
                                        al 
                                        da 
                                        bana 
                                        bizi 
                                        geri 
                                        ver 
                            
                                        Забери 
                                        наши 
                                        души, 
                                        но 
                                        верни 
                                        мне 
                                        нас. 
                            
                         
                        
                            
                                        Yansın 
                                        Bursa 
                                        alev 
                                        alsın 
                            
                                        Пусть 
                                        горит 
                                        Бурса, 
                                        пусть 
                                        полыхает, 
                            
                         
                        
                            
                                        Sen 
                                        yine 
                                        benim 
                                        ol 
                                        da 
                                        yarınlar 
                            
                                        Стань 
                                        снова 
                                        моей, 
                                            и 
                                        пусть 
                                        завтра, 
                            
                         
                        
                            
                                        İnadına 
1                                        yıl 
                                        sonraya 
                                        kalsın 
                            
                                        Назло, 
                                        наступит 
                                        лишь 
                                        через 
                                        год. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Hüseyin Gülsevdi
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.