Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gelsen Yanıma
Come Back To Me
Yarından
umutsuzum
belki
yerin
dolmayacak
I'm
hopeless
about
tomorrow,
maybe
your
place
will
never
be
filled
Güzel
günler
isterdim
yalandan
olmayacak
I
wanted
beautiful
days,
but
they
won't
come
from
lies
Tatlı
tebessümle
baktığım
resmini
yakmayacağım
I
won't
burn
the
picture
I
looked
at
with
a
sweet
smile
Anılar
uyanmasın
diye
tek
bir
adım
atmayacağım
I
won't
take
a
single
step
so
the
memories
don't
awaken
Senin
sahte
suratlarına
asla
aldanmam
I'll
never
fall
for
your
fake
faces
Ben
senin
gibi
değilim
kimseyi
aldatmam
I'm
not
like
you,
I
don't
deceive
anyone
Bana
yaptığın
kötülükleri
kimseye
anlatmam
I
won't
tell
anyone
about
the
bad
things
you
did
to
me
Gençliğimi
senin
için
bir
kerede
harcamam
I
won't
waste
my
youth
on
you,
not
even
once
Senden
sonra
yol
almadım
hep
aynıydı
mekanım
After
you,
I
didn't
move
on,
my
place
remained
the
same
Kimseler
aramadı
dört
duvar
arasında
tıkandım
No
one
called,
I
was
stuck
between
four
walls
Sormaz
mıydı
insan
bir
kez
olsun
nasılsın
diye?
Wouldn't
anyone
ask
even
once,
how
are
you?
Gelip
yaralarımı
deşeceksin
benim
yine.
You'll
come
and
tear
open
my
wounds
again.
Gelsen
yanıma,
yanıma
If
you
came
back
to
me,
to
me
Sarılsan
sana,
sana
If
I
held
you
close,
held
you
close
Bitmez
bu
hasret,
hasret
This
longing
won't
end,
longing
Sönmez
bu
kasvet,
kasvet
This
gloom
won't
fade,
gloom
Her
günüm
ayrı
dert
Every
day
is
a
different
pain
Bitmeyecek
belki
dolmayacak
yerin
Maybe
your
place
will
never
be
filled
Nasıl
oldu
da
How
did
it
happen?
NASI
LAN?
HOW
DID
IT
HAPPEN?
Bitmeyecek
bu
sevgi
This
love
won't
end
Çiçekler
bile
kırgın
sana
ne
affetmesi?
Even
the
flowers
are
resentful,
how
can
they
forgive
you?
Bırak
iyi
olma
ayaklarını
yetmez
baki
Stop
pretending
to
be
good,
it's
not
enough,
darling
İçimden
uzaklaşın
beni
odama
hapsedin
Get
away
from
my
insides,
lock
me
in
my
room
Gülmeyin
yeter
artık
dört
bir
yanım
kasvetim
Stop
laughing,
my
gloom
surrounds
me
Kırıldı
kanatlarım
yere
düşen
nefretim
My
wings
are
broken,
my
hatred
has
fallen
to
the
ground
İntihar
mektubumu
yalanlarla
kirletin
Stain
my
suicide
note
with
lies
Cebimde
olmazdı
gönlümden
giderdi
It
wouldn't
be
in
my
pocket,
it
would
leave
from
my
heart
Gözümden
düşenler
yıkılmamı
severdi
Those
who
fell
from
my
grace
would
enjoy
my
downfall
Seyredin
son
sahnem
iyi
seyirler
dilerim
Watch
my
last
scene,
I
wish
you
good
viewing
Benden
buraya
kadarmış
hep
kötü
bilindim
This
is
as
far
as
I
go,
I've
always
been
known
as
the
bad
guy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.