Текст и перевод песни Azel - Neden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Neden
dedim
kendime
yıllarca
Почему,
я
спрашивал
себя
годами,
Ağlayıp
oturduğum
o
bankta
Сидя
на
той
скамейке,
плача?
İçimi
döktüm
saatlerce
kimse
duymadı
Часами
изливал
я
душу,
но
никто
не
слышал,
Yok
ettiğim
hayatımı
kimse
sormadı
Никто
не
спрашивал
о
жизни,
что
я
разрушил.
Meze
olmuş
senin
kalbin
kirli
artık
Твоё
сердце
стало
грязным,
стало
закуской,
Sözde
biz
seninle
tüm
sınırları
aşmıştık
На
словах
мы
с
тобой,
якобы,
все
границы
стёрли,
Sözlerinle
değil
ağzınla
hırpalandık
Но
твоими
словами,
твоим
ртом
я
был
унижен,
Kör
olmuş
gözlerin
işte
her
yer
karanlık
Твои
глаза
ослепли,
и
везде
теперь
темнота.
Yalanların
güzel
gelir
sevenin
kulağına
Ложь
звучит
сладко
для
любящего
уха,
Açıp
baksınlar
bıçaklar
durur
benim
sırtımda
Пусть
же
посмотрят,
ножи
вонзаются
в
мою
спину,
Dokunmuştun
o
gece
ilk
kez
benim
dudağıma
Ты
коснулась
моих
губ
той
ночью
впервые,
Tanıyamaz
oldum
seni
kimler
dokunmuş
dudağına
Теперь
я
не
узнаю
тебя,
кто
только
не
касался
их.
Gel
de
şimdi
dayan
hangi
birine
yanasın
Попробуй
теперь
устоять,
к
кому
из
них
прижаться?
Hadi
şimdi
senin
kalbin
de
onsuz
yaşasın?
Давай,
пусть
твоё
сердце
теперь
без
него
живёт?
Gerçekte
olmayacaksa
ne
anlamı
var
onsuz
olmanın
В
чём
смысл
жить
без
него,
если
это
невозможно,
Bir
kere
de
benim
şu
çiğerimi
artık
yormayın.
Пожалейте
мои
лёгкие,
хватит
их
терзать.
Bir
kere
verin
işte
elime
o
vicdansızı
Отдайте
мне
её,
эту
бессовестную,
Verin
de
hesabını
sorayım
ben
hayatımın
Дайте
мне
спросить
с
неё
за
свою
жизнь,
Verin
de
kin
kusayım
ben
onca
zamanımın
Дайте
мне
излить
всю
свою
ненависть
за
всё
время,
Verin
de
sorayım
nasıl
canımın
yandığını
Дайте
мне
спросить,
как
страдала
моя
душа,
Neden
çıkıp
gittiğini
Почему
она
ушла,
Neden
beni
karanlığa
ittiğini
Почему
она
бросила
меня
в
темноту,
Anlatsın
bana
her
pisliğini
Пусть
расскажет
мне
всю
свою
грязь,
Önünde
eriyen
gençliğimi
О
моей
молодости,
что
тает
у
неё
на
глазах,
Anlatsın
bana
verin
bana
onu
işte
Дайте
мне
её,
просто
дайте
её
мне!
Gözlerini
kapat
korkuyorsun
değil
mi?
Закрой
глаза,
ты
боишься,
не
так
ли?
Sevgi
aldatıp
başkasına
gitmek
değil
ki
Любовь
— это
не
измена
и
побег
к
другой,
Kilitli
kapıların
anahtarı
onda
gizli
Ключ
от
всех
запертых
дверей
у
неё
спрятан,
Görürsen
anlarsın
açıklıyor
her
şeyi
Увидишь,
и
всё
поймешь,
она
всё
объясняет,
Suskunluguma
aldanma
bulamadım
seni
Не
обманывайся
моим
молчанием,
я
не
нашёл
тебя,
Anlatsana
hikayeni
bana
anlattığın
gibi
Расскажи
мне
свою
историю,
как
рассказывала
раньше,
Elbet
unutulacaksın
çıkaracaklar
maskeni
Тебя
обязательно
забудут,
сорвут
твою
маску,
O
Şehire
gelip
inan
yıkmak
istiyorum
dört
bi
yeri
Приеду
в
тот
город
и
разрушу
всё
до
основания.
Bende
insanım
dedikçe
vurdun
ciğerimi
Я
ведь
тоже
человек,
твердил
я,
а
ты
била
в
самое
сердце,
Ertesi
gün
sevdin
onu
işte
diğerini
А
на
следующий
день
полюбила
другого,
Yanındakiler
yaktı
benim
dünlerimi
Те,
кто
рядом
с
тобой,
сожгли
мои
вчерашние
дни,
Yaktım
bi
gece
de
sana
olan
hasretimi
А
я
сжёг
однажды
ночью
свою
тоску
по
тебе.
Bir
kere
verin
işte
elime
o
vicdansızı
Отдайте
мне
её,
эту
бессовестную,
Verin
de
hesabını
sorayım
ben
hayatımın
Дайте
мне
спросить
с
неё
за
свою
жизнь,
Verin
de
kin
kusayım
ben
onca
zamanımın
Дайте
мне
излить
всю
свою
ненависть
за
всё
время,
Verin
de
sorayım
nasıl
canımın
yandığını
Дайте
мне
спросить,
как
страдала
моя
душа,
Neden
çıkıp
gittiğini
Почему
она
ушла,
Neden
beni
karanlığa
ittiğini
Почему
она
бросила
меня
в
темноту,
Anlatsın
bana
her
pisliğini
Пусть
расскажет
мне
всю
свою
грязь,
Önünde
eriyen
gençliğimi
О
моей
молодости,
что
тает
у
неё
на
глазах,
Anlatsın
bana
verin
bana
onu
işte
Дайте
мне
её,
просто
дайте
её
мне!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azel
Альбом
Neden
дата релиза
07-09-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.