Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vur
yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Sağım
solum
dert
yine
sensin
My
left
and
right,
my
troubles,
it's
you
again
Bağlansam
git
dersin
If
I
get
attached,
you'll
tell
me
to
leave
Bu
varışlar
pek
bir
yokuşmuş
These
arrivals
are
quite
a
steep
climb
Varlığı
yokluğu
hep
bana
doymuş
Your
presence
and
absence
have
always
been
enough
for
me
Özümde
sensin
yok
deme
bana
You're
in
my
essence,
don't
tell
me
otherwise
Yaktığım
onca
anılara
To
all
the
memories
I've
burned
Yine
kaçsam
dursam
hep
bi'
yara
Even
if
I
run
or
stay,
it's
always
a
wound
On
sekizim
ben
ne
buyük
bi
yara
I'm
eighteen,
what
a
big
wound
it
is
Sanma
hep
bi'
rol,
hep
bi'
kesinti
Don't
think
it's
always
an
act,
always
an
interruption
Varlığın
yokluğun,
hep
bi'
esinti
Your
presence,
your
absence,
always
a
breeze
Duyduğumda
kahroldum,
hep
bi'
üzüntü
When
I
heard,
I
was
devastated,
always
a
sadness
Azel
on
sekizinde
tek
süründü
Azel
at
eighteen,
crawled
alone
Ama
yoksan
sen
bensiz
But
if
you're
not
here,
you're
without
me
Kahroldun
hep
dilsiz
You
were
devastated,
always
speechless
Şu
kadehler
pek
tatsız
These
glasses
are
so
tasteless
Ahım
kalır
hep
mi
bahtsız?
Will
my
sigh
always
be
unlucky?
Vur
yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Yine
yaksan
da
dönsen
geriye
Hit
me
again,
even
if
you
burn
me
and
return
Ölüm
olsan
da
düşsen
peşime
Even
if
you're
death
itself,
and
you
chase
after
me
Ayrı
kalmasın
bu
beden
ziyade
Let
this
body
not
be
separated
any
further
Sar
beni
aman
düşmem
ellerine
Embrace
me,
please,
don't
let
me
fall
into
their
hands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aziz özgün Gündüz
Альбом
Vur
дата релиза
14-10-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.