Текст и перевод песни Azer Bülbül - Amansız Bir Sevda
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amansız Bir Sevda
Безжалостная любовь
Amansız
bir
sevda
geldi
başıma
Безжалостная
любовь
пришла
ко
мне,
Yürek
yandı
gönül
yandı
ben
yandım
Сердце
сгорело,
душа
сгорела,
я
сгорел.
Ziyan
oldu
aktı
gitti
boşuna
Впустую
утекло,
пропало,
Ömrüm
yandı
dünyam
yandı
ben
yandım
Жизнь
моя
сгорела,
мир
мой
сгорел,
я
сгорел.
Ömrüm
yandı
dünyam
yandı
ben
yandım
Жизнь
моя
сгорела,
мир
мой
сгорел,
я
сгорел.
Aşk
dediğin
koskoca
bir
yalanmış
Любовь,
о
которой
говорят,
оказалась
огромной
ложью,
Dost
bildiğim
gençliğimi
çalanmış
Тот,
кого
я
считал
другом,
украл
мою
молодость,
Koynumdaki
yılandan
da
yılanmış
Оказался
змеёй,
хуже
любой
змеи,
İçim
yandı
canım
yandı
ben
yandım
Внутренне
я
сгорел,
до
глубины
души
сгорел,
я
сгорел.
İçim
yandı
canım
yandı
ben
yandım
Внутренне
я
сгорел,
до
глубины
души
сгорел,
я
сгорел.
Ömür
boyu
mutluluktan
elendim
Всю
жизнь
я
был
лишен
счастья,
Gençlik
gitti
acılara
belendim
Молодость
прошла,
я
окунулся
в
горе,
Öyle
bir
hale
geldim
ki
tükendim
Я
дошел
до
такого
состояния,
что
иссяк,
Gören
yandı
duyan
yandı
ben
yandım
Видевший
сгорел,
слышавший
сгорел,
я
сгорел.
Gören
yandı
duyan
yandı
ben
yandım
Видевший
сгорел,
слышавший
сгорел,
я
сгорел.
Aşk
dediğin
koskoca
bir
yalanmış
Любовь,
о
которой
говорят,
оказалась
огромной
ложью,
Dost
bildiğim
gençliğimi
çalanmış
Тот,
кого
я
считал
другом,
украл
мою
молодость,
Koynumdaki
yılandan
da
yılanmış
Оказался
змеёй,
хуже
любой
змеи,
İçim
yandı
canım
yandı
ben
yandım
Внутренне
я
сгорел,
до
глубины
души
сгорел,
я
сгорел.
Canım
yandı
içim
yandı
ben
yandım
ben
yandım
До
глубины
души
сгорел,
внутренне
сгорел,
я
сгорел,
я
сгорел.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şaban çelik
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.