Текст и перевод песни Azer Bülbül - Başka Yar Sevme
Senden
başka
hiç
kimseyi
sevmedim,
sevmedim
Я
никогда
никого
не
любил,
кроме
тебя,
я
никогда
никого
не
любил
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
Birazcık
insafın
varsa
zalim
yar,
zalim
yar
Если
у
тебя
есть
хоть
капля
милосердия,
яр
жестокий,
яр
жестокий
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
Ey
birazcık
insafın
varsa
zalim
yar,
zalim
yar
О,
если
у
тебя
есть
хоть
капля
милосердия,
яр
жестокий,
яр
жестокий
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
Erimişim,
kül
olmuşum,
bitmişim
Я
растаяла,
сгорела,
мне
конец
Dalgalara
kapılıp
da
gitmişim
Я
попал
в
волны
и
ушел
Gözlerine
vurulmuşum
bitmişim,
bitmişim
Я
попал
тебе
в
глаза,
мне
конец,
мне
конец.
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
O
gözlere
vurulmuşum
gitmişim,
gitmişim
Я
был
поражен
этими
глазами,
я
ушел,
я
ушел
Hele
bize
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
нас,
еще
одна
половина
не
нравится,
половина
не
нравится
Yüreğime
korlar
düşmüş
neyime,
neyime
В
моем
сердце
пали
страхи,
что
со
мной,
что
со
мной
Hasretinden
yanmışım
ben
kime
ne,
kime
ne
Я
сгораю
от
тоски,
кому
какое
дело,
кому
какое
дело
Ben
ne
yaptıysam
eğer
kendi
kendime,
kendime
Что
бы
я
ни
сделал
с
собой,
с
собой
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
Ben
ne
yaptıysam
kendi
kendime,
kendime
Что
бы
я
ни
делал
с
собой,
с
собой
Hele
bana
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
меня
еще
раз,
не
люби
меня,
не
люби
меня
Erimişim,
kül
olmuşum,
bitmişim
Я
растаял,
сгорел,
мне
конец
Gözlerine
vurulmuşum
gitmişim
Меня
ударили
в
твои
глаза,
и
я
ушел
Deryalara
kapılmışım
gitmişim
ben,
bitmişim
Я
в
дерьме,
я
ушел,
мне
конец.
Hele
bize
bak
bir
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Посмотри
на
нас,
еще
одна
половина
не
нравится,
половина
не
нравится
Gözlerine
vurulmuşum
gitmişim,
gitmişim
Меня
ударили
в
твои
глаза,
я
ушел,
я
ушел
Allah'ını
seversen
başka
yar
sevme,
yar
sevme
Если
ты
любишь
своего
Аллаха,
не
люби
его
иначе,
не
люби
его
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Murat Kilic, Ertugrul Polat, Huseyin Uyar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.