Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Gece Buralıyım
Heute Nacht bin ich hier
Bu
gece
buralıyam
Heute
Nacht
bin
ich
hier
Bu
gece
buralıyam
Heute
Nacht
bin
ich
hier
El
vurma
yaralıyam
Berühr
mich
nicht,
ich
bin
verwundet
El
vurma
yaralıyam
Berühr
mich
nicht,
ich
bin
verwundet
Bir
gözleri
kara
yar
Eine
Liebste
mit
schwarzen
Augen
Bir
gözleri
kara
yar
Eine
Liebste
mit
schwarzen
Augen
Yürekten
sevdalıyam
Ich
bin
von
Herzen
verliebt
Yürekten
sevdalıyam
Ich
bin
von
Herzen
verliebt
Di
gel
di
gel
yaram
kani
Komm
doch,
komm,
meine
Wunde
blutet
Di
gel
di
gel
yaram
kani
Komm
doch,
komm,
meine
Wunde
blutet
İçtim
başım
dolani
Ich
habe
getrunken,
mein
Kopf
dreht
sich
İçtim
başım
dolani
Ich
habe
getrunken,
mein
Kopf
dreht
sich
Seni
gördüm
göreli
Seit
ich
dich
gesehen
habe
Seni
gördüm
göreli
Seit
ich
dich
gesehen
habe
Yüreğim
sevdalani
Ist
mein
Herz
verliebt
Yüreğim
sevdalani
Ist
mein
Herz
verliebt
Bu
gece
ay
karanlık
Heute
Nacht
ist
der
Mond
dunkel
Bu
gece
ay
karanlık
Heute
Nacht
ist
der
Mond
dunkel
Yüreğim
başı
yanık
Mein
Herz
brennt
Yüreğim
başı
yanık
Mein
Herz
brennt
Doldur
doldur
içem
yar
Schenk
ein,
schenk
ein,
damit
ich
trinke,
Liebste
Doldur
doldur
içem
yar
Schenk
ein,
schenk
ein,
damit
ich
trinke,
Liebste
El
yatar
ben
uyanık
Andere
schlafen,
ich
bin
wach
El
yatar
ben
uyanık
Andere
schlafen,
ich
bin
wach
Di
gel
di
gel
yaram
kani
Komm
doch,
komm,
meine
Wunde
blutet
Di
gel
di
gel
yaram
kani
Komm
doch,
komm,
meine
Wunde
blutet
İçtim
başım
dolani
Ich
habe
getrunken,
mein
Kopf
dreht
sich
İçtim
başım
dolani
Ich
habe
getrunken,
mein
Kopf
dreht
sich
Seni
gördüm
göreli
Seit
ich
dich
gesehen
habe
Seni
gördüm
göreli
Seit
ich
dich
gesehen
habe
Yüreğim
sevdalani
Ist
mein
Herz
verliebt
Yüreğim
sevdalani...
Ist
mein
Herz
verliebt...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Gencebay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.