Текст и перевод песни Azer Bülbül - Bu Gece Karakolluk Olabilirim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu Gece Karakolluk Olabilirim
I May End Up in Jail Tonight
Daralır
yüreğim,
canım
çok
sıkılıyor
My
heart
constricts,
I'm
feeling
so
restless
Ey
gene
gergin
saatlerim
başladı
Oh,
my
tense
hours
have
begun
again
Bir
deli
fırtına
kopuyor
içimde
A
crazy
storm
is
raging
inside
me
Ey
gene
çılgın
arzularım
başladı
Oh,
my
wild
desires
have
begun
again
Bir
deli
fırtına
kopuyor
içimde
A
crazy
storm
is
raging
inside
me
Ey
gene
çılgın
arzularım
başladı
Oh,
my
wild
desires
have
begun
again
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
karakolluk
olabilirim
I
may
end
up
in
jail
tonight
Yâr
ben
belanın
ta
kendisiyim
Darling,
I'm
the
epitome
of
trouble
Ey
bu
gece
karakolluk
olabilirim
Oh,
I
may
end
up
in
jail
tonight
Yâr
ben
belanın
ta
kendisiyim
Darling,
I'm
the
epitome
of
trouble
Yağmurlarda
ıslanmak,
rüzgârlarda
savrulmak
Getting
drenched
in
the
rain,
blown
away
by
the
wind
Serserice
sokaklarda
dolaşmak
istiyorum
bu
gece
Wandering
aimlessly
in
the
streets,
I
crave
it
tonight
Yağmurlarda
ıslanmak,
rüzgârlarda
savrulmak
Getting
drenched
in
the
rain,
blown
away
by
the
wind
Serserice
sokaklarda
dolaşmak
istiyorum
bu
gece
Wandering
aimlessly
in
the
streets,
I
crave
it
tonight
Bu
gece
yandım
bu
gece,
bu
gece
I'm
burning
up
tonight,
tonight,
tonight
Yandım
bu
gece...
I'm
burning
up
tonight...
Yağmurlarda
ıslanmak,
rüzgârlarda
savrulmak
Getting
drenched
in
the
rain,
blown
away
by
the
wind
Serserice
sokaklarda
dolaşmak
istiyorum
I
want
to
wander
aimlessly
in
the
streets
Bir
deli
fırtına
kopuyor
beynimde
A
crazy
storm
is
raging
in
my
mind
Ey
gene
çılgın
arzularım
başladı
Oh,
my
wild
desires
have
begun
again
Bir
deli
fırtına
kopuyor
içimde
A
crazy
storm
is
raging
inside
me
Ey
gene
gergin
saatlerim
başladı
Oh,
my
tense
hours
have
begun
again
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
karakolluk
olabilirim
I
may
end
up
in
jail
tonight
Yâr
ben
belanın
ta
kendisiyim
Darling,
I'm
the
epitome
of
trouble
Ey
bu
gece
karakolluk
olabilirim
Oh,
I
may
end
up
in
jail
tonight
Yâr
ben
belanın
ta
kendisiyim
Darling,
I'm
the
epitome
of
trouble
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Bu
gece
kapına
dayanabilirim
I
might
come
to
your
door
tonight
Bağırıp
aşkımı
haykırabilirim
Shout
and
declare
my
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.