Текст и перевод песни Azer Bülbül - Gidiyorum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gidiyorum
gidiyorum
buraları
terk
ediyorum
Ухожу,
ухожу,
покидаю
эти
края,
Gidiyorum
gidiyorum
buraları
terk
ediyorum
Ухожу,
ухожу,
покидаю
эти
края.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Gitme,
kurban
olam
ben
öleyim
Не
уходи,
любимая,
я
умру
без
тебя.
Gitme,
ben
bunları
hak
edecek
ne
yaptım
Не
уходи,
чем
я
это
заслужил?
Gitme,
beni
yanlızlığa
terk
etme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Gitme,
kurban
olam
ben
öleyim
Не
уходи,
любимая,
я
умру
без
тебя.
Gitme,
ben
bunları
hak
edecek
ne
yaptım
Не
уходи,
чем
я
это
заслужил?
Gitme,
beni
yanlızlığa
terk
etme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Hadi
git
yat,
vakit
ay
çok
geç
oldu
Иди
спать,
уже
очень
поздно.
Git
yat,
saat
iki
buçuk
üç
oldu
Иди
спать,
уже
полтретьего.
Git
yat,
yüreğime
kan
doldu
Иди
спать,
мое
сердце
обливается
кровью.
Gözlerime
yaş
doldu
tükendim
bittim
Мои
глаза
наполнились
слезами,
я
измучен,
я
разбит.
Hadi
git
yar
git
yat
Иди,
любимая,
иди
спать.
Hadi
git
yat,
vakit
ay
çok
geç
oldu
Иди
спать,
уже
очень
поздно.
Git
yat,
saat
iki
buçuk
üç
oldu
Иди
спать,
уже
полтретьего.
Git
yat,
yüreğime
kan
doldu
Иди
спать,
мое
сердце
обливается
кровью.
Gözlerime
yaş
doldu
tükendim
bittim
Мои
глаза
наполнились
слезами,
я
измучен,
я
разбит.
Hadi
git
yar
git
yat
Иди,
любимая,
иди
спать.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Sen
bambaşka
rüyalarda
bense
hüzün
içinde
Ты
в
других
мечтах,
а
я
в
печали,
Acılarla
terk
ediyorum
ızdırapla
terk
ediyorum
С
болью
покидаю,
в
муках
покидаю.
Gitme,
kurban
olam
ben
öleyim
Не
уходи,
любимая,
я
умру
без
тебя.
Gitme,
ben
bunları
hak
edecek
ne
yaptım
Не
уходи,
чем
я
это
заслужил?
Gitme,
beni
yanlızlığa
terk
etme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Gitme,
kurban
olam
ben
öleyim
Не
уходи,
любимая,
я
умру
без
тебя.
Gitme,
ben
bunları
hak
edecek
ne
yaptım
Не
уходи,
чем
я
это
заслужил?
Gitme,
beni
yanlızlığa
terk
etme
Не
уходи,
не
оставляй
меня
в
одиночестве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Baran Kılıç
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.