Azer Bülbül - Yüküm Yarı Yolda Kaldı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azer Bülbül - Yüküm Yarı Yolda Kaldı




Yüküm Yarı Yolda Kaldı
My Burden Was Left Halfway
Anam yüküm yarı yolda kaldı
My mother, my burden was left halfway
Taşıyamadım ey taşıyamadım
I could not carry it, oh, I could not carry it
Valla dertlerimi bohçaladım
By God, I bundled up my sorrows
Nazlı yara yollayamadım ay ay yollayamadım
But to my dainty beloved, oh, I could not send them
Valla zalim felek benden öcün almış
By God, cruel fate has taken its revenge on me
Anam, anam, anam, anam anlayamadım
My mother, my mother, my mother, my mother, I did not understand
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Valla dertleri başıma taç eyledim
By God, I made my sorrows into a crown on my head
Yine kimseye yaranamadım
Yet again, I could not please anyone
Anam, anam, anam, anam, anam
My mother, my mother, my mother, my mother, my mother
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay ay ay
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh oh oh
Ah yaranamadım anam, anam, anam, ana ey
Ah, I could not please them, my mother, my mother, my mother, my mother
Ey dünyam dönüyor tersine
Oh my world is turning upside down
Yetiş aney, de gel aney
Help me, my mother, please come, my mother
Valla çare bulunmaz derdime
By God, there is no cure for my pain
Öldüm aney, aney, aney, aney, aney, aney
I am dying, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother
Yandım anam, anam, aman, aman, aman, aman, aman ay ay ay
I am burning, my mother, my mother, oh my, oh my, oh my, oh my, oh my oh oh oh
Ah yeter anam, anam, anam
Ah, enough, my mother, my mother, my mother
Bu dert çok beter anam ay ay ay ay
This pain is much worse, my mother, oh oh oh oh
Ay, ay, ay, ay, ay ey
Oh, oh, oh, oh, oh oh
Ah yurdum, yuvam talan olmuş
Ah, my homeland, my home has been plundered
Gidemiyorum, ey dönemiyorum
I cannot go, oh, I cannot return
Ey ataşlarda yanıyorum
Oh, I am burning in the flames
Sönemiyorum, ey sönemiyorum
I cannot be extinguished, oh, I cannot be extinguished
Hey yaralarım gurt bağlamış
Hey, my wounds are tied up with a belt
Saramıyorum anam, anam, anam, anam
I cannot heal them, my mother, my mother, my mother, my mother
Anam, anam, anam, aman, aman, aman, ay ay ay ay
My mother, my mother, my mother, oh my, oh my, oh my, oh oh oh oh
Azrail can almaya gelmiş
Azrael has come to take my soul
Azrail canım almaya gelmiş veremiyorum
Azrael has come to take my soul, I cannot give it up
Anam, anam, aman, aman, aman, aman ay ay ay
My mother, my mother, oh my, oh my, oh my, oh my oh oh oh
Ah ana canım çok yanıyor
Ah, my mother, my soul is burning
Anam canım çok yanıyor, duramıyorum
My mother, my soul is burning, I cannot bear it
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ey dünyam dönüyor tersine
Oh my world is turning upside down
Yetiş aney, aney, aney, de gel aney
Help me, my mother, my mother, my mother, please come, my mother
Valla çare bulun bu derdime
By God, find a cure for this pain
Öldüm aney, aney, aney, aney, aney, aney
I am dying, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother, my mother
Aney, aney, aney, aney ay ay ay ay
My mother, my mother, my mother, my mother oh oh oh oh
Ah yetiş aney, aney, aney çare bulundu derdime
Ah, help me, my mother, my mother, my mother, a cure has been found for my pain
Ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Ah yeter aney
Ah, enough, my mother
Bu dert çok beter aney ay, ay, ay, ay, ay
This pain is much worse, my mother, oh, oh, oh, oh, oh





Авторы: Azer Bülbül


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.