Текст и перевод песни Azer Bülbül - İyi Değilim
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İfade
edemem
şu
an
halimi
I
can't
express
the
state
I'm
in
right
now
Aklım
başımda
değil
ama
deli
değilim
My
mind
is
not
right,
but
I'm
not
crazy
İfade
edemem
şu
an
halimi
I
can't
express
the
state
I'm
in
right
now
Aklım
başımda
değil
ama
deli
değilim
My
mind
is
not
right,
but
I'm
not
crazy
Sanki
bağlamışlar
iki
elimi
As
if
they
have
tied
my
hands
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Sanki
bağlamışlar
iki
elimi
As
if
they
have
tied
my
hands
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Dört
bir
yandan
kuşatılmış
şehir
gibiyim
I'm
like
a
city
under
siege
from
all
sides
Hiç
tadım
yok
gene
zehir
gibiyim
I
have
no
flavor,
I'm
like
poison
Öyle
doluyum
ki
nehir
gibiyim
I'm
so
full,
like
a
river
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Dört
bir
yandan
kuşatılmış
şehir
gibiyim
I'm
like
a
city
under
siege
from
all
sides
Hiç
tadım
yok
gene
zehir
gibiyim
I
have
no
flavor,
I'm
like
poison
Öyle
doluyum
ki
nehir
gibiyim
I'm
so
full,
like
a
river
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Ben
de
bilmiyorum
neden
böyleyim
I
don't
know
why
I
am
like
this
Şaşırmış
kalmışım
nasıl
edeyim?
I'm
shocked,
what
can
I
do?
Taş
duvar
nasılsa
işte
öyleyim
I'm
like
a
stone
wall
Çok
zor
durumdayım,
çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
İyi
değilim,
çok
zor
durumdayım
iyi
değilim,
iyi
değilim
I'm
not
okay,
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay,
I'm
not
okay
O
kadar
yorgunum
o
kadar
ağır
I'm
so
tired,
so
heavy
Gözlerim
görmüyor,
kulağım
sağır
My
eyes
don't
see,
my
ears
are
deaf
O
kadar
yorgunum
o
kadar
ağır
I'm
so
tired,
so
heavy
Gözlerim
görmüyor,
kulağım
sağır
My
eyes
don't
see,
my
ears
are
deaf
Her
nefes
bin
defa
canımı
alır
Every
breath
takes
my
life
a
thousand
times
Çok
zor
durumdayım,
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Her
nefes
bin
defa
canımı
alır
Every
breath
takes
my
life
a
thousand
times
Çok
zor
durumdayım,
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Dört
bir
yandan
kuşatılmış
şehir
gibiyim
I'm
like
a
city
under
siege
from
all
sides
Hiç
tadım
yok
gene
zehir
gibiyim
I
have
no
flavor,
I'm
like
poison
Öyle
doluyum
ki
nehir
gibiyim
I'm
so
full,
like
a
river
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Dört
bir
yandan
kuşatılmış
şehir
gibiyim
I'm
like
a
city
under
siege
from
all
sides
Hiç
tadım
yok
gene
zehir
gibiyim
I
have
no
flavor,
I'm
like
poison
Öyle
doluyum
ki
nehir
gibiyim
I'm
so
full,
like
a
river
Çok
zor
durumdayım
iyi
değilim
I'm
in
a
very
difficult
situation,
I'm
not
okay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.