Azet feat. Miami Yacine - Rein Raus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azet feat. Miami Yacine - Rein Raus




Rein Raus
Вперед
AMG, ich bin 'ne S-Class
AMG, я S-Класс,
Ich zieh' an dir vorbei, du bist ein Vectra
Проезжаю мимо тебя, ты Вектра.
Deutscher Rap ist meine Nutte, geh mal weg da
Немецкий рэп моя шлюха, убирайся отсюда.
Du kannst reden, doch am Ende macht es bang, bam
Ты можешь говорить, но в конце концов будет бах, бах.
Lach' euch aus, weil uns jeder kopiert
Смеюсь над вами, потому что все нас копируют.
Gang KMN, hab' 'ne Armee hinter mir
Банда KMN, за мной армия.
Hennessy pur, Mittelfinger raus aus dem Beifahrersitz
Чистый Hennessy, средний палец из окна пассажирского сиденья.
Frag mich, wo du bist
Спрашиваю тебя, где ты.
Schau' nach vorn, frag' mich, wo du bist
Смотри вперед, спрашиваю тебя, где ты.
In den Rückspiegel, wo du bist
В зеркало заднего вида, где ты.
Und meine Jungs dreh'n 'ne Runde mit
И мои парни катаются со мной.
Kann dich nicht seh'n, sag mir, wo du bist
Не вижу тебя, скажи мне, где ты.
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n (immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n)
Всегда убегал, когда появлялись копы (всегда убегал, когда появлялись копы).
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Aus der Zelle, mach' die Millen klar (aus der Zelle, mach' die Millen klar)
Из камеры, делаю миллионы ясными (из камеры, делаю миллионы ясными).
Ah, KMN Garnison
Ах, гарнизон KMN.
Mic an, ich nehm' auf und mach' paar Million'n, jaja
Микрофон включен, записываю и делаю пару миллионов, ага.
Fresh wie die Jackson Five
Свежий, как Jackson Five.
Bin auf 100, andre Rapper sind auf Level zwei (pow, pow, jaja)
Я на 100, другие рэперы на втором уровне (pow, pow, ага).
Komm' mit Jungs jetzt aus Kosova
Приехал с парнями из Косово.
Mattschwarzes Motorola
Матово-черная Motorola.
Kunden warten Anfang des Monats
Клиенты ждут в начале месяца.
In Zivil von der Anti-Droga
В штатском от отдела по борьбе с наркотиками.
Airport Prishtina, ich hab' die Taschen voll Geld
Аэропорт Приштины, мои карманы полны денег.
Trainingsanzug Marcelo Burlon
Спортивный костюм Marcelo Burlon.
Alles von Anfang an alleine auf die Beine gestellt
Все с самого начала поставил на ноги сам.
Glaub mir, wir sind ausm Ghetto gekomm'n
Поверь мне, мы вышли из гетто.
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n (immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n)
Всегда убегал, когда появлялись копы (всегда убегал, когда появлялись копы).
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Aus der Zelle, mach' die Millen klar (aus der Zelle, mach' die Millen klar)
Из камеры, делаю миллионы ясными (из камеры, делаю миллионы ясными).
Ku i kam shqipet e mi
Где мои албанцы?
Jeta e shpejt dhe nuk flas me polici
Быстрая жизнь, и я не говорю с полицией.
Bin nicht am schlafen, doch am lachen, wie du siehst
Не сплю, но смеюсь, как видишь.
Ja, den dicken Batzen hab' ich mir verdient, danke Gott dafür
Да, этот толстый куш я заработал, спасибо Богу за это.
War im Knast, rein, raus, rein, raus
Был в тюрьме, туда, сюда, туда, сюда.
Doch ich lebe und geb' weiter Gas
Но я живу и продолжаю давить на газ.
Es hat geklappt, mein Traum, mein Traum
Сработало, моя мечта, моя мечта.
Auch wenn ich tickte und 'ne Weile saß
Даже если я торговал и некоторое время сидел.
Ja, wir machen Geld, Macher bleiben unter sich, ah, ja
Да, мы делаем деньги, дельцы держатся вместе, ага.
Du dagegen bist am schlafen, keiner weiß, wer du bist, ah, ja
Ты же спишь, никто не знает, кто ты, ага.
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n (immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n)
Всегда убегал, когда появлялись копы (всегда убегал, когда появлялись копы).
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Aus der Zelle, mach' die Millen klar (aus der Zelle, mach' die Millen klar)
Из камеры, делаю миллионы ясными (из камеры, делаю миллионы ясными).
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n (immer am Rennen, wenn die Bullen kam'n)
Всегда убегал, когда появлялись копы (всегда убегал, когда появлялись копы).
Bin derselbe, der ich immer war (bin derselbe, der ich immer war)
Я тот же, кем всегда был тот же, кем всегда был).
Aus der Zelle, mach' die Millen klar (aus der Zelle, mach' die Millen klar)
Из камеры, делаю миллионы ясными (из камеры, делаю миллионы ясными).





Авторы: Ardijan Luboja, Granit Musa, Zakaria Ilinas Lafayette


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.