Текст и перевод песни Azet feat. Miami Yacine - Rein Raus
AMG,
ich
bin
'ne
S-Class
AMG,
я
'ne
S-Class
Ich
zieh'
an
dir
vorbei,
du
bist
ein
Vectra
Я
пройду
мимо
тебя,
ты
Вектра
Deutscher
Rap
ist
meine
Nutte,
geh
mal
weg
da
Немецкий
рэп
- моя
проститутка,
уходи
оттуда
Du
kannst
reden,
doch
am
Ende
macht
es
bang,
bam
Ты
можешь
говорить,
но
в
конце
концов
это
делает
бах,
бам
Lach'
euch
aus,
weil
uns
jeder
kopiert
Смейтесь,
потому
что
все
нас
копируют
Gang
KMN,
hab'
'ne
Armee
hinter
mir
Gang
KMN,
hab'
'ne
армия
позади
меня
Hennessy
pur,
Mittelfinger
raus
aus
dem
Beifahrersitz
Хеннесси
чист,
средний
палец
с
пассажирского
сиденья
Frag
mich,
wo
du
bist
Спроси
меня,
где
ты
Schau'
nach
vorn,
frag'
mich,
wo
du
bist
Посмотри
вперед,
спроси
меня,
где
ты
In
den
Rückspiegel,
wo
du
bist
В
зеркало
заднего
вида,
где
ты
находишься
Und
meine
Jungs
dreh'n
'ne
Runde
mit
И
мои
ребята
dreh'n
'ne
круглые
с
Kann
dich
nicht
seh'n,
sag
mir,
wo
du
bist
Не
могу
тебя
видеть,
скажи
мне,
где
ты
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n
(immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n)
Всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли
(всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли)
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar
(aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar)
Из
клетки,
mach'
die
Millen
ясно
(из
ячейки,
mach'
die
Millen
понятно)
Ah,
KMN
Garnison
Ах,
KMN
гарнизон
Mic
an,
ich
nehm'
auf
und
mach'
paar
Million'n,
jaja
Микрофон
на,
я
возьму
и
сделаю
несколько
миллионов,
даха
Fresh
wie
die
Jackson
Five
Fresh
как
Jackson
Five
Bin
auf
100,
andre
Rapper
sind
auf
Level
zwei
(pow,
pow,
jaja)
Я
на
100,
Андре
рэперы
на
втором
уровне
(pow,
pow,
jaja)
Komm'
mit
Jungs
jetzt
aus
Kosova
Давай
с
ребятами
сейчас
из
Косова
Mattschwarzes
Motorola
Матовый
Черный
Motorola
Kunden
warten
Anfang
des
Monats
Клиенты
ждут
в
начале
этого
месяца
In
Zivil
von
der
Anti-Droga
В
гражданско-от
Anti-Droga
Airport
Prishtina,
ich
hab'
die
Taschen
voll
Geld
Аэропорт
Приштина,
у
меня
карманы
полны
денег
Trainingsanzug
Marcelo
Burlon
Спортивный
Костюм
Marcelo
Burlon
Alles
von
Anfang
an
alleine
auf
die
Beine
gestellt
Все
с
самого
начала
встало
на
ноги
в
одиночку
Glaub
mir,
wir
sind
ausm
Ghetto
gekomm'n
Поверь
мне,
мы
вышли
из
гетто
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n
(immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n)
Всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли
(всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли)
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar
(aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar)
Из
клетки,
mach'
die
Millen
ясно
(из
ячейки,
mach'
die
Millen
понятно)
Ku
i
kam
shqipet
e
mi
Ku
i
kam
shqipet
e
mi
Jeta
e
shpejt
dhe
nuk
flas
me
polici
Jeta
e
shpejt
dhe
nuk
flas
me
polici
Bin
nicht
am
schlafen,
doch
am
lachen,
wie
du
siehst
Я
не
сплю,
но
смеюсь,
как
ты
видишь
Ja,
den
dicken
Batzen
hab'
ich
mir
verdient,
danke
Gott
dafür
Да,
я
заслужил
эту
толстую
порцию,
спасибо
Богу
за
это
War
im
Knast,
rein,
raus,
rein,
raus
Был
в
тюрьме,
вошел,
вышел,
вошел,
вышел
Doch
ich
lebe
und
geb'
weiter
Gas
Но
я
жив
и
продолжаю
давить
на
газ
Es
hat
geklappt,
mein
Traum,
mein
Traum
Это
сработало,
моя
мечта,
моя
мечта
Auch
wenn
ich
tickte
und
'ne
Weile
saß
Даже
когда
я
тикал
и
сидел
некоторое
время
Ja,
wir
machen
Geld,
Macher
bleiben
unter
sich,
ah,
ja
Да,
мы
зарабатываем
деньги,
создатели
остаются
между
собой,
ах,
да
Du
dagegen
bist
am
schlafen,
keiner
weiß,
wer
du
bist,
ah,
ja
Ты,
напротив,
спишь,
никто
не
знает,
кто
ты,
ах,
да
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n
(immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n)
Всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли
(всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли)
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar
(aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar)
Из
клетки,
mach'
die
Millen
ясно
(из
ячейки,
mach'
die
Millen
понятно)
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n
(immer
am
Rennen,
wenn
die
Bullen
kam'n)
Всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли
(всегда
в
гонке,
когда
быки
пришли)
Bin
derselbe,
der
ich
immer
war
(bin
derselbe,
der
ich
immer
war)
Я
тот
же,
кем
я
всегда
был
(я
тот
же,
кем
я
всегда
был)
Aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar
(aus
der
Zelle,
mach'
die
Millen
klar)
Из
клетки,
mach'
die
Millen
ясно
(из
ячейки,
mach'
die
Millen
понятно)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ardijan Luboja, Granit Musa, Zakaria Ilinas Lafayette
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.