Azet feat. Niqo Nuevo - La La - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azet feat. Niqo Nuevo - La La




La La
La La
Familie kaputt, das Schicksal zwang uns in die Knie
Family broken, fate forced us to our knees
Doch hab den glauben nie verloren, Wallah Richtung Paradies
But never lost faith, Wallah towards Paradise
Verurteilt, Unglück, lila Scheine in Kissen
Judged, misfortune, purple bills in pillows
Mom sagt, Gott gibt, du hast nie mit Steinen beschmissen
Mom says, God gives, you've never been stoned
Ich hab geschworen, ich hör, auf weiter zu ticken
I swore I'd listen, to keep hustling
La La La La La
La La La La La
Geld machen auf die Schnelle
Making money fast
Bis der Magen sich füllt, danach landen in der Zelle
Until the stomach is full, then end up in a cell
Vor Gericht lieber keine Aussage treffen
Better not to testify in court
Todschläge, bis wir deine Hautfarbe wechseln
Homicides, until we change the color of your skin
Ein Tipp: Besser du spielst nicht mit den Jungs
A tip: you'd better not play with the boys
Im falschem Milleu musst du ficken mit Mund
In the wrong environment you have to give oral
Bitte mach nicht auf Pablo Esco, Bajiko
Please don't pretend to be Pablo Esco, Bajiko
Knack den Automat nachts im Casino
Break the slot machine at night in the Casino
Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
It's about the big money, the big money
Ich will kein Stück, fick die Welt
I don't want a piece, fuck the world
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la, la la
Not a word from me before the judge, la la, la la, la la
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la
Not a word from me before the judge, la la, la la
Jeden Tag Pläne schmieden, wie mach ich Millionen, Dealen, groß
Every day making plans, how do I make millions, dealing, big
Einbrechen Spielen mit dem Tod, kein Wort vor dem Richter
Breaking into games with death, not a word before the judge
La la, lieber Tod hinter Gittern, la la la la
La la, rather death behind bars, la la la la
Glaub mir, es bringt nichts, wenn du redest
Believe me, it's no use talking
Du kriegst nur noch mehr Jahre und verfickte Probleme
You'll only get more years and damn problems
Seinen Mann stehen, ist muss in der Gegend
Standing up for your man is a must in the neighborhood
Irgendwann kommst du raus und kriegst Schuss in den Schädel
Sometime you'll get out and get shot in the head
Denn wenn deine Mutter weint, muss nicht noch 'ne Mutter wein'
Because when your mother cries, there doesn't need to be another mother crying
Passiert, wenn du unterschreibst Paragraph 31
It happens when you sign paragraph 31
Alles eine Frage von Respekt, Stolz, Ehre
It's all a question of respect, pride, honor
Denn mit den Jungs warn' die Zeiten Gold mit der Knete
Because with the boys the times were golden with the dough
Hast vergessen, aus einem Teller essen mit den Fingern
You forgot, eating from one plate with your fingers
Deine Gang: Zehn Männer, die sich kennen schon als Kinder
Your gang: ten men who have known each other since childhood
Und hälst du deine Fresse, kommst du raus aus der U-Haft
And if you keep your mouth shut, you'll get out of custody
Weiter gehts, Scheine stapeln, laufender Umsatz
Let's continue, stacking bills, ongoing sales
Es geht ums ganz große Geld, ganz große Geld
It's about the big money, the big money
Ich will kein Stück, fick die Welt
I don't want a piece, fuck the world
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la, la la
Not a word from me before the judge, la la, la la, la la
Kein Wort vor dem Richter von mir, la la, la la
Not a word from me before the judge, la la, la la





Авторы: Nicolas Amadeus Marquez, Hamid Chizari, Granit Musa

Azet feat. Niqo Nuevo - Fast Life
Альбом
Fast Life
дата релиза
03-06-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.