Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Meine
Jungs
tragen
Achter
und
kein
Yves
Saint
Laurent
Мои
парни
носят
восьмерки,
а
не
Yves
Saint
Laurent
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Meine
Jungs
tragen
Achter
und
kein
Yves
Saint
Laurent
Мои
парни
носят
восьмерки,
а
не
Yves
Saint
Laurent
Immer
noch
am
Block,
gib
Gummi,
Fast
Life
(Fast
Life)
Все
еще
на
районе,
давай
резину,
быстрая
жизнь
(Быстрая
жизнь)
Dicke
Batzen,
mein
Gummiband
reißt
Толстые
пачки,
моя
резинка
рвется
Feinde
reden,
aber
schlafen
allein
Враги
болтают,
но
спят
одни
Hör'
das
Klacken
in
der
Leitung
wegen
Quali
astrein
Слышу
щелчки
в
линии
из-за
качества
высшего
сорта
Nicht
GQ,
auf
der
Bild-Zeitung
Titelblatt
Не
GQ,
а
на
обложке
Bild-Zeitung
Schüsse
fliegen
nur
auf
Kopfhöhe
Innenstadt
(Innenstadt)
Пули
летят
только
в
голову
в
центре
города
(Центр
города)
A-a-alle
meine
Freunde
nennen
mich
Waschsalon
Все
мои
друзья
называют
меня
прачечной
Wie
viel
Geld
ich
gezählt
hab'?
Bitte
frag
Jeton
Сколько
денег
я
пересчитал?
Пожалуйста,
спроси
Джета
Haze-Karton,
Facelift
Carbon
Ящик
с
дымом,
лифтинг
карбон
Kennzeichen
01
auf
dem
G-Wagon
Номер
01
на
G-Wagon
Push',
push'
ohne
Limit,
push',
push'
Толкай,
толкай
без
лимита,
толкай,
толкай
Entweder
hab'
ich
alles
oder
ich
hab'
Umschluss
Или
у
меня
есть
все,
или
я
отменяю
Fünf
Jahre
Haft
ist
bei
uns
traditionell
Пять
лет
тюрьмы
у
нас
традиция
Und
danach
fährst
du
Ferrari,
nur
das
Spider-Modell
А
потом
ты
ездишь
на
Ferrari,
только
на
Spider
Für
Kriege
brauchst
du
Patte,
lieg'
im
Hyatt-Hotel
Для
войн
тебе
нужны
деньги,
лежишь
в
отеле
Hyatt
Aber
nur
die
Mischung
macht's,
ich
hab'
Eier
und
Geld
Но
только
сочетание
имеет
значение,
у
меня
есть
яйца
и
деньги
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Meine
Jungs
tragen
Achter
und
kein
Yves
Saint
Laurent
Мои
парни
носят
восьмерки,
а
не
Yves
Saint
Laurent
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Meine
Jungs
tragen
Achter
und
kein
Yves
Saint
Laurent
Мои
парни
носят
восьмерки,
а
не
Yves
Saint
Laurent
Azet
hat
immer
ein
Ass
in
der
Hand
У
Азета
всегда
есть
туз
в
рукаве
Hast
du
Stress
mit
Azet,
musst
du
wach
sein
konstant
Если
у
тебя
проблемы
с
Азетом,
ты
должен
быть
постоянно
начеку
Bevor
du
schreist,
landest
du
im
Abwassertank
Прежде
чем
закричишь,
ты
окажешься
в
канализационном
баке
Vorm
Albaner
rettet
dich
nur
die
Anklagebank
(Anklagebank)
Перед
албанцем
тебя
спасет
только
скамья
подсудимых
(скамья
подсудимых)
I-i-immer
viel
KG,
Schuhe
Doppel-C
Всегда
много
KG,
обувь
Double
C
GPS
am
TP,
Uhren
sind
rosé
GPS
на
TP,
часы
из
розового
золота
Erzähl
mir
nix
über
das
Leben
in
der
Gosse
Не
рассказывай
мне
ничего
о
жизни
в
грязи
Du
hast
einen
Bart,
aber
redest
wie
'ne
Fotze
У
тебя
борода,
но
ты
говоришь
как
шлюха
Glock
an
den
Eiern,
ich
kann
niemandem
vertrauen
Глок
у
яиц,
я
никому
не
могу
доверять
Immer
Strafakte
dicker
Всегда
толще
досье
Als
die
Titten
deiner
Frau
(die
Titten
deiner
Frau)
Чем
сиськи
твоей
жены
(сиськи
твоей
жены)
Beste
Autos,
beste
Quali,
beste
Preise
(Preise)
Лучшие
тачки,
лучшее
качество,
лучшие
цены
(Цены)
Beste
Frauen,
beste
Grün,
beste
Weiße
Лучшие
женщины,
лучшая
трава,
лучший
порошок
Fünf
Jahre
Haft
ist
bei
uns
traditionell
Пять
лет
тюрьмы
у
нас
традиция
Und
danach
fährst
du
Ferrari,
nur
das
Spider-Modell
А
потом
ты
ездишь
на
Ferrari,
только
на
Spider
Für
Kriege
brauchst
du
Patte,
lieg'
im
Hyatt-Hotel
Для
войн
тебе
нужны
деньги,
лежишь
в
отеле
Hyatt
Aber
nur
die
Mischung
macht's,
ich
hab'
Eier
und
Geld
Но
только
сочетание
имеет
значение,
у
меня
есть
яйца
и
деньги
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Meine
Jungs
tragen
Achter
und
kein
Yves
Saint
Laurent
Мои
парни
носят
восьмерки,
а
не
Yves
Saint
Laurent
Meinen
Feinden
lass'
ich
nie
eine
Chance
Моим
врагам
я
никогда
не
дам
шанса
Hab'
ein
volles
Magazin,
ich
durchsieb'
deinen
Kopf
У
меня
полный
магазин,
я
просею
твою
голову
Immer
unterwegs,
wie
lang
geht
die
Reise
noch?
Всегда
в
пути,
как
долго
продлится
эта
поездка?
Heute
nix,
morgen
alles,
jap,
ich
lieb'
meinen
Block
Сегодня
ничего,
завтра
все,
да,
я
люблю
свой
район
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Granit Musa, Betim Kelmendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.