Текст и перевод песни Azet - Kopf schrott
Es
tut
mir
nicht
leid,
hätt
ich
damals
nicht
zugestochen
Мне
не
жаль,
если
бы
я
не
ударил
тогда
Könnte
ich
heute
nicht
in
den
Spiegel
gucken,
wie
eine
Fotze
Разве
я
не
мог
бы
сегодня
посмотреть
в
зеркало,
как
пизда
Nie
wieder
im
Café
um
Streit
anzuzetteln
Никогда
больше
не
заходите
в
кафе,
чтобы
урегулировать
спор
Nie
wieder
Schlägerei,
wenn
ich
weiß,
dass
sie
rennen
Никогда
больше
не
драки,
когда
я
знаю,
что
ты
бежишь
Hätten
damals
Kunden
nicht
auf
Kombi
geholt
Если
бы
в
то
время
клиенты
не
ходили
на
универсал
Hätte
ich
heute
Millionen
und
Murat
seine
Zähne
noch
Если
бы
сегодня
у
меня
были
миллионы,
а
у
Мурата
еще
были
бы
зубы
Was
willst
du
mir
erzählen?
Du
bist
nicht
mein
Vater!
Что
ты
хочешь
мне
сказать?
Ты
мне
не
отец!
Yallah,
alle
deine
Jungs
sie
sind
Chara
Ялла,
все
твои
ребята
они
Чара
Aus
Gras
wurde
Flex
und
dann
Crack
wie
bei
Junkies
Трава
стала
гибкой,
а
затем
потрескалась,
как
у
наркоманов
Nur
dass
ich
es
verkauf
und
nicht
nehm,
bin
ein
Bandit
Только
то,
что
я
продаю
его
и
не
беру,
я
бандит
Keiner
will
sich
messen,
denn
nur
10
meiner
Jungs
Никто
не
хочет
соревноваться,
потому
что
только
10
моих
парней
Ficken
dich
in
deiner
Stadt
und
110
deiner
Jungs
Трахни
себя
в
своем
городе
и
110
твоих
парней
Kickdown
im
Mietwagen
- SL
Кикдаун
в
прокате
автомобилей
- SL
Du
weißt
was
ich
mein
- KMN
Gang
Ты
знаешь,
что
я
имею
в
виду
- KMN
Gang
Klick
Klack,
Bang
Bang,
Kniescheibe
weg
Щелчок,
щелчок,
удар,
коленная
чашечка
прочь
Bis
du
schreist,
du
willst
nie
wieder
Stress!
Пока
ты
не
закричишь,
что
больше
никогда
не
захочешь
стресса!
Mit
Amphetamin
oder
Flex,
Steine
zum
Picknick
С
амфетамином
или
гибким,
камни
для
пикника
Bis
Mutter
weint
weil
die
Gier
dein
Genick
bricht
Пока
мама
не
заплачет,
потому
что
жадность
ломает
тебе
шею
Und
nach
dem
Kokain,
wenn
du
auf
den
Boden
fällst
И
после
кокаина,
когда
ты
упадешь
на
пол
Rastest
du
aus
und
träumst
von
dem
großen
Geld
Вы
мчитесь
и
мечтаете
о
больших
деньгах
Fast
Life
- du
machst
ein
schnellen
Eindruck
Быстрая
жизнь
- вы
производите
быстрое
впечатление
Vom
Heim,
auf
der
Straße,
zum
Knast
- Zelleneinschluss
От
дома,
на
улице,
до
тюремной
камеры
Was
Familie?
Es
ist
der
Block,
den
du
liebst
Какая
семья?
Это
блок,
который
ты
любишь
Shaitan
hat
gewonn,
Kopf
schrott,
mon
amie!
Шайтан
выиграл,
ломай
голову,
mon
amie!
Klopf
an
die
Tür,
es
ist
vorbei
alles
am
Arsch!
Постучись
в
дверь,
все
кончено!
Zielperson,
wurde
festgenommen
durch
das
LKA!
Целевое
лицо,
было
арестовано
ЛКА!
SIM-Karte
nicht
gewechselt
und
aus
Nacht
wurde
Tag
SIM-карта
не
менялась
и
с
ночи
стала
дневной
Gott
sieht
alles
mein
Sohn,
das
hat
dein
Vater
doch
gesagt
Бог
видит
все,
мой
сын,
это
то,
что
сказал
твой
отец
Egal,
denn
du
wolltest
das
ganze
schnelle
Geld
Неважно,
потому
что
ты
хотел
все
эти
быстрые
деньги
Und
jetzt
machst
du
dir
Kopf
und
du
jammerst,
ja
kelb
А
теперь
ты
ломаешь
голову
и
скулишь,
да
келб
Halt
die
Schnauze,
und
friss
Scheiße
den
ganzen
Tag
Заткнись
и
ешь
дерьмо
весь
день
Ja,
mit
Drogen,
sag
warum
hast
du
angefangen?
Да,
с
наркотиками,
скажи,
почему
ты
начал?
Hattest
Hunger?,
Ja
Wallah?
Auf
Lila?
500?
Ты
был
голоден?,
Да
Валлах?
На
лилу?
500?
Yallah,
jetzt
bist
du
satt,
ohne
deine
Mutter
Ялла,
теперь
ты
сыт
по
горло
без
своей
матери
Das
Urteil:
10
Jahre
Anklage
Landgericht
Вердикт:
10
лет
обвинения
районный
суд
Zellentür
zu,
weil
es
nichts
zum
verhandeln
gibt
Дверь
камеры
закрыта,
потому
что
нечего
договариваться
Zu
viel
riskiert
für
den
Wohlstand
Слишком
многим
рискует
ради
процветания
Das
aller
erste
mal
gemerkt
nach
dem
Hofgang
Все
это
впервые
заметили
после
прогулки
по
двору
Totaler
Absturz
sorgt
dafür,
dass
du
die
Arme
ritzt
Полный
крах
гарантирует,
что
вы
сломаете
руки
Schau
in
den
Spiegel
und
sag,
dass
du
von
der
Straße
bist
Посмотри
в
зеркало
и
скажи,
что
ты
с
улицы
Oder
besser
noch,
sag,
dass
du
Nasen
nimmst
Или
еще
лучше,
скажи,
что
ты
носишь
Deinen
Wagen
mit
Haram
finanzierst,
alle
warnten
dich
Финансируй
свою
машину
Харамом,
все
предупреждали
тебя
Wo
sind
die
Tage
hin?
Abwiegen
bis
die
Waage
bricht
Куда
делись
эти
дни?
Взвешивайте
до
тех
пор,
пока
весы
не
сломаются
Sag
wie
kannst
du
einem
vertrauen,
der
nicht
deine
Sprache
spricht
Скажите
как
вы
можете
доверять
тому,
кто
не
говорит
на
вашем
языке
Gangster,
was
hattest
du
davon?
Гангстер,
что
ты
имел
в
виду?
Im
Besuchsraum
zu
warten
bis
Mama
nicht
mehr
kommt
Ждать
в
комнате
для
посетителей,
пока
мама
больше
не
придет
Was
Familie?
Es
ist
der
Block,
den
du
liebst
Какая
семья?
Это
блок,
который
ты
любишь
Shaitan
hat
gewonn,
Kopf
schrott,
mon
amie!
Шайтан
выиграл,
ломай
голову,
mon
amie!
Du
willst
kein
Stress
mit
den
Jungs
Ты
не
хочешь
стресса
с
парнями
Testo
macht
dich
Breit,
doch
die
Kugel
zum
Hund
Тесто
делает
тебя
широким,
но
пуля
в
собаку
Auf
der
Straße
gibts
genug
Platz
für
Spielerei,
hier
Spiel
На
улице
достаточно
места
для
трюков,
вот
игра
Wenn
du
willst
[?]
führt
zu
KMN
Team
Если
вы
хотите
[?]
приводит
к
команде
KMN
Ich
mach
alles
für
die
Familie
Я
делаю
все
для
семьи
Ich
sterb
und
leb
für
die
Familie
Я
умираю
и
живу
ради
семьи
Junkies
sind
unterwegs
nach
paar
Linien
Наркоманы
путешествуют
по
нескольким
линиям
Nachts,
weil
Kristall
zerstört
Familien
Ночью,
потому
что
кристалл
разрушает
семьи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.