Текст и перевод песни Azet - Villa in weiss
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Villa in weiss
White Villa
Villa
in
weiss
White
Villa
Trinke
Whiskey
auf
Eis
Drinking
whiskey
on
ice
Und
denk'
drüber
nach,
du
hast
zu
viel
geweint
And
thinking
about
you,
you've
cried
too
much
Der
Rammbock
knallt,
vor
der
Tür
Polizei
The
battering
ram
slams,
police
at
the
door
Fragen
im
Kopf,
geht's
um
Grün
oder
Weiß?
Questions
in
my
head,
is
it
about
green
or
white?
Deine
Welt
geht
kaputt,
kommt
er
raus?
Your
world
is
falling
apart,
will
he
get
out?
Bitte
sag
mir
nur,
ja
oder
nein
Please
just
tell
me,
yes
or
no
Kristalle,
die
Ware
Tschechei
Crystals,
the
goods
from
Czechia
Neunmilli
Scharfe
im
Wagen
mit
Blei
Nine-millimeter
loaded
in
the
car
with
lead
Pakete
Cocaine
lagern
wir
ein
We
store
packages
of
cocaine
Allein
unterwegs,
'ne
Weile
muss
geh'n
Alone
on
the
road,
gotta
go
for
a
while
Im
Daimler
Coupé
210
In
the
Daimler
Coupé
210
Schießen
und
ticken,
für
was?
Shooting
and
dealing,
for
what?
Von
der
Heimat
gefloh'n
und
dann
sitzen
in
Haft
Fled
from
home
and
then
ended
up
in
jail
Von
den
Jungs
sind
so
viele
in
Zelle
So
many
of
the
boys
are
in
cells
Bin
paranoid,
seh'
die
Zivi-Antenne
I'm
paranoid,
I
see
the
undercover
antenna
Mein
Bezirk
ist
ein
Krisengelände
My
district
is
a
crisis
zone
KMN-Gang
bleibt
Familie
bis
Ende
KMN
gang
stays
family
until
the
end
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich,
na
na
na
ne
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich,
na
na
na
ne
Kauf'
dir
Gold
und
'ne
Villa
in
weiß,
na
na
na
ne
Buy
you
gold
and
a
white
villa,
na
na
na
ne
Ob
mit
Rap
oder
Kilos
verteil'n,
na
na
na
ne
Whether
with
rap
or
distributing
kilos,
na
na
na
ne
Bis
du
lachst
und
dein
Sohn
wird
die
Eins,
na
na
na
ne
Until
you
laugh
and
your
son
becomes
number
one,
na
na
na
ne
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich,
na
na
na
ne
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich,
na
na
na
ne
Kauf'
dir
Gold
und
'ne
Villa
in
weiß,
na
na
na
ne
Buy
you
gold
and
a
white
villa,
na
na
na
ne
Ob
mit
Rap
oder
Kilos
verteil'n,
na
na
na
ne
Whether
with
rap
or
distributing
kilos,
na
na
na
ne
Bis
du
lachst
und
dein
Sohn
wird
die
Eins,
na
na
na
ne
Until
you
laugh
and
your
son
becomes
number
one,
na
na
na
ne
An
alle
meine
Jungs,
ihr
könnt
mir
vertrau'n
To
all
my
boys,
you
can
trust
me
Haft,
zieh'
am
Joint,
hol'
uns
alle
hier
raus
Jail,
pull
on
the
joint,
get
us
all
out
of
here
Brauch'
bisschen
Zeit,
hab'
den
Kopf
voller
Rauch
Need
a
little
time,
my
head
is
full
of
smoke
Und
wenn
jemand
will,
sind
Patronen
im
Lauf
And
if
someone
wants
trouble,
there
are
bullets
in
the
barrel
Komm'
mit
Jungs
aus
Libnan,
Albanien,
Irak
I
come
with
guys
from
Lebanon,
Albania,
Iraq
Und
haben
unser
ganzes
Leben
lang
nix
gehabt
And
we've
had
nothing
all
our
lives
Haben
aus
dem
Nix
den
Mercedes
geparkt
Parked
the
Mercedes
out
of
nothing
Drei-Mio-Deals
safe,
doch
wir
lehn'n
ab
Three
million
deals
safe,
but
we
decline
Kein
Problem,
geht
'n
bisschen
kopier'n
No
problem,
go
ahead
and
copy
a
little
Doch
nicht
100
Prozent,
denn
ihr
klingt
so
wie
wir
But
not
100
percent,
because
you
sound
just
like
us
Bin
jetzt
frisch
ausm
Knast,
ihr
wollt
kollaborier'n
I'm
fresh
out
of
jail,
you
want
to
collaborate
Ich
hab'
Anfragen,
tausend
im
Monat
von
dir
I
get
requests,
a
thousand
a
month
from
you
Aber
lieber
hol'
ich
Kilos
von
Grenze
But
I'd
rather
get
kilos
from
the
border
Bleib'
auf
der
Straße
und
schieß'
auf
Gelenke
Stay
on
the
streets
and
shoot
at
joints
Mein
Bezirk
ist
ein
Krisengelände
My
district
is
a
crisis
zone
KMN-Gang
bleibt
Familie
bis
Ende
KMN
gang
stays
family
until
the
end
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich,
na
na
na
ne
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich,
na
na
na
ne
Kauf'
dir
Gold
und
'ne
Villa
in
weiß,
na
na
na
ne
Buy
you
gold
and
a
white
villa,
na
na
na
ne
Ob
mit
Rap
oder
Kilos
verteil'n,
na
na
na
ne
Whether
with
rap
or
distributing
kilos,
na
na
na
ne
Bis
du
lachst
und
dein
Sohn
wird
die
Eins,
na
na
na
ne
Until
you
laugh
and
your
son
becomes
number
one,
na
na
na
ne
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich,
na
na
na
ne
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich,
na
na
na
ne
Kauf'
dir
Gold
und
'ne
Villa
in
weiß,
na
na
na
ne
Buy
you
gold
and
a
white
villa,
na
na
na
ne
Ob
mit
Rap
oder
Kilos
verteil'n,
na
na
na
ne
Whether
with
rap
or
distributing
kilos,
na
na
na
ne
Bis
du
lachst
und
dein
Sohn
wird
die
Eins,
na
na
na
ne
Until
you
laugh
and
your
son
becomes
number
one,
na
na
na
ne
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich
Mama,
hab'
gesagt,
werden
reich,
na
na
na
ne
Mama,
I
told
you
we'd
get
rich,
na
na
na
ne
Kauf'
dir
Gold
und
'ne
Villa
in
weiß,
na
na
na
ne
Buy
you
gold
and
a
white
villa,
na
na
na
ne
Ob
mit
Rap
oder
Kilos
verteil'n,
na
na
na
ne
Whether
with
rap
or
distributing
kilos,
na
na
na
ne
Bis
du
lachst
und
dein
Sohn
wird
die
Eins,
na
na
na
ne
Until
you
laugh
and
your
son
becomes
number
one,
na
na
na
ne
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Na
na
na
ne
(na
na
na
ne)
Du
liegst
im
Bett
You're
lying
in
bed
Hatten
damals
leider
nicht
so
viel
Geld
We
didn't
have
that
much
money
back
then
Ausm
Knast
raus
wieder
mal
und
tick'
weiter
Packs
Out
of
jail
again
and
selling
packs
again
Hör'
nicht
auf
mit
dem
Zeug,
wie
ich
bin,
weißt
du
selbst
Don't
stop
with
the
stuff,
you
know
how
I
am
Bin
der
größter
Kontinent
in
deiner
Welt
I'm
the
biggest
continent
in
your
world
Und
wenn
du
lachst,
ist
das
der
schönste
Moment
And
when
you
laugh,
it's
the
most
beautiful
moment
Doch
passiert
so
gut
wie
nie,
denn
bin
weg
und
häng'
mit
meiner
Gang
But
it
almost
never
happens,
because
I'm
gone,
hanging
with
my
gang
Ahh,
versprech'
dir,
bin
da,
doch
ich
lass'
dich
alleine
Ahh,
I
promise
you
I'm
there,
but
I
leave
you
alone
Bin
immer
unterwegs
mit
den
Jungs
auf
der
Jagd
nach
den
Scheinen
I'm
always
on
the
road
with
the
boys
chasing
the
bills
Zemer,
du
bist
mein
Diamant
Zemer,
you're
my
diamond
Verkauf'
noch
ein
Kilogramm
Sell
another
kilogram
Sind
jetzt
hier,
guck,
wo
wir
war'n
We're
here
now,
look
where
we
were
Liebst
mich
so
wie
meine
Mum
You
love
me
like
my
mom
Ahh,
versprech'
dir,
bin
da,
doch
ich
lass'
dich
alleine
Ahh,
I
promise
you
I'm
there,
but
I
leave
you
alone
Bin
immer
unterwegs
mit
den
Jungs
auf
der
Jagd
nach
den
Scheinen
I'm
always
on
the
road
with
the
boys
chasing
the
bills
Zemer,
du
bist
mein
Diamant
Zemer,
you're
my
diamond
Verkauf'
noch
ein
Kilogramm
Sell
another
kilogram
Sind
jetzt
hier,
guck,
wo
wir
war'n
We're
here
now,
look
where
we
were
Liebst
mich
so
wie
meine
Mum
You
love
me
like
my
mom
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zeeko, Veteran, Ardijan Luboja, Granit Musa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.