Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby Let's Go
Малышка, Поехали
Baby
let's
go-oh-oh
Малышка,
поехали-и-и
Don't
be
afraid
to
live
your
life
Не
бойся
жить
своей
жизнью
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Go
make
your
dreams
come
alive
Поехали,
воплоти
свои
мечты
в
реальность
So
baby
let's
go
Так
что,
малышка,
поехали
Follow
the
leader?
I
rather
follow
my
heart
Следовать
за
лидером?
Я
лучше
последую
за
своим
сердцем
I
look
in
the
mirror
see
myself
yeah
look
at
that
star
Я
смотрю
в
зеркало,
вижу
себя,
да,
посмотри
на
эту
звезду
I'm
so
ready
for
the
bright
future
Я
так
готов
к
светлому
будущему
Destiny
I'm
headed
right
to
ya
Судьба,
я
направляюсь
прямо
к
тебе
Gather
my
strength
I
loads
it
up
them
I
blows
it
up
like
booyah
booyah
Я
собираюсь
с
силами,
заряжаюсь
и
взрываюсь,
как
бум,
бум
Hand
me
the
mic
and
I'll
never
let
go,
hit
the
jackpot
then
it's
time
to
get
more
Дай
мне
микрофон,
и
я
никогда
его
не
отпущу,
сорву
куш,
и
тогда
придет
время
получить
больше
In
a
moment
presto,
it'll
be
upward
so
baby
let's
go...
В
мгновение
ока,
presto,
все
пойдет
вверх,
так
что,
малышка,
поехали...
Baby
let's
go-oh-oh
Малышка,
поехали-и-и
Don't
be
afraid
to
live
your
life
Не
бойся
жить
своей
жизнью
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Go
make
your
dreams
come
alive
Поехали,
воплоти
свои
мечты
в
реальность
Let's
Go,
go,
go,
go
Поехали,
поехали,
поехали,
поехали
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Don't
be
afraid
to
live
your
life
Не
бойся
жить
своей
жизнью
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Go
make
your
dreams
come
alive
Поехали,
воплоти
свои
мечты
в
реальность
So
baby
let's
go
Так
что,
малышка,
поехали
It's
me
myself
and
I,
spread
my
wings
I'm
feeling
so
fly
Это
я
сам
по
себе,
расправляю
крылья,
чувствую
себя
таким
парящим
I'm
ringing
on
heaven's
bell
up
in
the
sky,
I
live
for
the
best
'cuz
dreams
will
never
die
Я
звоню
в
небесные
врата
высоко
в
небе,
я
живу
ради
лучшего,
потому
что
мечты
никогда
не
умирают
Turn
that
key
lets
get
it
started
//
you
know
I'm
gon'
ride
hard
'til
I'm
on
it
Поверни
ключ,
давай
начнем
//
ты
знаешь,
я
буду
ехать
до
упора,
пока
не
добьюсь
своего
From
daytime
to
early
morning,
I'm
going
all
in,
no
one
can
call
it
С
утра
до
ночи
я
иду
ва-банк,
никто
не
может
этому
помешать
I
must
hang
tight
whenever
destiny
calls
must
get
back
up
whenever
I
fall
Я
должен
держаться
крепче,
когда
зовет
судьба,
должен
подниматься
всякий
раз,
когда
падаю
Hear
me
loud
let
it
echo
go
with
the
flow,
out
the
door
so
let's
go
Услышь
меня
громко,
пусть
это
эхо
разнесется,
плыви
по
течению,
за
дверь,
так
что
пошли
Wherever
you
go
just
follow
your
heart
Куда
бы
ты
ни
шел,
просто
следуй
за
своим
сердцем
Wherever
you
go
just
follow
your
heart
Куда
бы
ты
ни
шел,
просто
следуй
за
своим
сердцем
Let's
get
it
started,
started
Давай
начнем,
начнем
Baby
let's
go
Малышка,
поехали
Baby
let's
go,
go
Малышка,
поехали,
поехали
Baby
let's
go
Малышка,
поехали
Ba-baby
let's
go
places,
places
Малышка,
поехали
по
местам,
по
местам
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Don't
be
afraid
to
live
your
life
Не
бойся
жить
своей
жизнью
So
baby
let's
go-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и
Go
make
your
dreams
come
alive
Поехали,
воплоти
свои
мечты
в
реальность
So
baby
let's
go-oh-oh-oh-oh
Так
что,
малышка,
поехали-и-и-и-и
A-a-ah
a-a-ah
А-а-а
а-а-а
Don't
be
afraid
to
live
your
life
Не
бойся
жить
своей
жизнью
A-a-ah
a-a-ah
А-а-а
а-а-а
Go
make
your
dreams
come
alive
Поехали,
воплоти
свои
мечты
в
реальность
So
baby
let's
go
Так
что,
малышка,
поехали
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jae Yoon Chong, Jay Flowsik Pak, Nicky Lee, Edward Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.