Текст и перевод песни Aziatix - If I Saw You Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Saw You Again
Если я увижу тебя снова
If
I
saw
you
again,
can
I
call
your
name?
Would
it
be
the
same?
Если
я
увижу
тебя
снова,
смогу
ли
я
назвать
тебя
по
имени?
Будет
ли
все
так
же?
I
feel
my
heart
beat
again
would
it
ever
be
the
same?
Я
чувствую,
как
снова
бьется
мое
сердце,
будет
ли
оно
биться
как
прежде?
I
was
scared,
so
lost
and
lonely
for
nothing
Я
был
напуган,
потерян
и
одинок
напрасно.
Too
ashamed
of
who
I
was,
thought
you'd
never
understand
Слишком
стыдился
того,
кем
был,
думал,
ты
никогда
не
поймешь.
Now
I
see
day
and
night,
you're
the
light
I've
been
searching
Теперь
я
вижу
днем
и
ночью,
ты
- тот
свет,
который
я
искал.
No
more
running
from
my
heart,
Больше
не
убегу
от
своего
сердца,
We
don't
need
to
be
apart
Нам
не
нужно
быть
порознь.
Face
to
face,
can
we
meet
girl?
Take
a
seat
cause'
I
gotta
tell
you
something
Лицом
к
лицу,
мы
можем
встретиться?
Присядь,
потому
что
я
должен
тебе
кое-что
сказать.
Rather
than
calling,
convincing
you
and
trying
to
sell
you
something
Вместо
того,
чтобы
звонить,
убеждать
тебя
и
пытаться
тебе
что-то
продать.
Hundred
page
letter
trying
to
mail
you
something
Письмо
на
сто
страниц,
пытаюсь
отправить
тебе
по
почте.
Asking
you
what
you
want
from
me
Спрашиваю
тебя,
чего
ты
от
меня
хочешь.
Count
down,
don't
want
to
wait
til'
it's
lights
out
Обратный
отсчет,
не
хочу
ждать,
пока
погаснет
свет.
4,
3,
2 and
say
you're
the
one
for
me
4,
3,
2 и
скажи,
что
ты
та
самая
для
меня.
If
I
saw
you
again,
can
I
call
your
name?
Would
it
be
the
same?
Если
я
увижу
тебя
снова,
смогу
ли
я
назвать
тебя
по
имени?
Будет
ли
все
так
же?
I
feel
my
heart
beat
again,
would
it
ever
be
the
same?
Я
чувствую,
как
снова
бьется
мое
сердце,
будет
ли
оно
биться
как
прежде?
Hear
your
voice,
calling
out
my
name
and
I
know
now,
Слышу
твой
голос,
зовущий
меня
по
имени,
и
теперь
я
знаю,
You're
the
savior
of
my
soul,
and
I'll
never
let
you
go
Ты
- спасительница
моей
души,
и
я
никогда
тебя
не
отпущу.
It's
you
and
I,
do
or
die,
if
only
you
were
mine
Только
ты
и
я,
пан
или
пропал,
если
бы
ты
только
была
моей.
We
can
light
up
the
dark
night,
spotlight
when
we
shoot
through
the
sky
Мы
можем
осветить
темную
ночь,
как
прожектором,
когда
мы
взмываем
в
небо.
You
see
me
falling,
falling
Ты
видишь,
как
я
падаю,
падаю.
Will
I
shatter
and
break
into
parts?
Разобьюсь
ли
я
на
части?
You
see
me
falling,
falling
Ты
видишь,
как
я
падаю,
падаю.
Or
will
you
let
me
land
in
your
arms?
Или
ты
позволишь
мне
упасть
в
твои
объятия?
If
I
saw
you
again,
can
I
call
your
name?
Would
it
be
the
same?
Если
я
увижу
тебя
снова,
смогу
ли
я
назвать
тебя
по
имени?
Будет
ли
все
так
же?
I
feel
my
heart
beat
again,
would
it
ever
be
the
same?
Я
чувствую,
как
снова
бьется
мое
сердце,
будет
ли
оно
биться
как
прежде?
Would
it
ever
be
the
same?
[x2]
Будет
ли
все
как
прежде?
[x2]
If
I
saw
you
again,
can
I
call
your
name?
Would
it
be
the
same?
Если
я
увижу
тебя
снова,
смогу
ли
я
назвать
тебя
по
имени?
Будет
ли
все
так
же?
I
feel
my
heart
beat
again,
would
it
ever
be
the
same?
[x2]
Я
чувствую,
как
снова
бьется
мое
сердце,
будет
ли
оно
биться
как
прежде?
[x2]
I
was
scared,
so
lost
and
lonely
for
nothing.
Я
был
напуган,
потерян
и
одинок
напрасно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jay Flowsik Pak, Jae Yoon Chong, Nicky Lee, Eddie Shin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.