Azidre - Words of Advice - перевод текста песни на немецкий

Words of Advice - Azidreперевод на немецкий




Words of Advice
Worte des Rates
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
Blessings on her face like she's sun-kissed
Segen auf ihrem Gesicht, als wäre sie sonnengeküsst
He lacking judgement like he thinks he runs this
Ihm fehlt es an Urteilsvermögen, als ob er denkt, er würde das hier leiten
She be lying on face hiding knowing she's got this
Sie lügt, versteckt sich, wissend, dass sie es draufhat
Drinking from the bottle the truths lyrically bottled in
Trinkt aus der Flasche, die Wahrheiten lyrisch abgefüllt
Yeah
Ja
Impartial minds moral policing while the
Unparteiische Geister, moralische Polizisten, während
The truth being hidden
die Wahrheit verborgen wird
Within the lines
innerhalb der Zeilen
They witness crime
Sie bezeugen Verbrechen
Compared to a lyrical mastermind
Verglichen mit einem lyrischen Meisterhirn
Who testified and still didn't do his time
Der ausgesagt hat und trotzdem seine Zeit nicht abgesessen hat
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
Sipping from the Chalice of the holy lord
Nippe am Kelch des heiligen Herrn
I'd be getting 2 calls from my X-rated futile dolls
Ich bekomme 2 Anrufe von meinen X-bewerteten, sinnlosen Puppen
Worst comes to worse I still bless with her baptismal flaws
Wenn es hart auf hart kommt, segne ich sie immer noch mit ihren Tauffehlern
Cuz I be killing em, maybe even sinnin in
Denn ich bringe sie um, sündige vielleicht sogar
Like I'm winning em
Als würde ich sie gewinnen
Her feminines got me Trippin in
Ihre Weiblichkeit bringt mich zum Stolpern
Beauty with thy beholder
Schönheit mit deinem Betrachter
That shit got out lookin in, I'm just telling him,
Das Ding ist raus, schau rein, ich sage es ihm nur,
Is it even you?
Bist du es überhaupt?
Why'd you want to be that, something you not
Warum wolltest du das sein, etwas, das du nicht bist
Cuz your flaws of perfection I can't even jot
Denn deine Fehler der Perfektion kann ich nicht einmal notieren
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
I be getting too close on a Saturday night
Ich komme ihr zu nah an einem Samstagabend
Is it her is it me, tell me what's mix in the cup
Liegt es an ihr, liegt es an mir, sag mir, was ist in dem Becher gemischt
Is it you? Is it we, is my drink that's spiked up
Liegt es an dir? Liegt es an uns, ist mein Drink manipuliert
Captured or caught, the whole world looking at you like tiny dot
Gefangen oder erwischt, die ganze Welt schaut dich an wie einen winzigen Punkt
Poisoned by your mindset you got me on my final thoughts
Vergiftet von deiner Denkweise, hast du mich in meinen letzten Gedanken
Nor a preacher or a believer, just a minute observer
Weder ein Prediger noch ein Gläubiger, nur ein kleiner Beobachter
Observations like a teacher on a master producer
Beobachtungen wie ein Lehrer bei einem Meisterproduzenten
You been screeching to reach her like old friends now
Du hast gekreischt, um sie zu erreichen, wie alte Freunde jetzt
You ditch her, word of advise I can get you richer
Du lässt sie fallen, ein Wort des Rates, ich kann dich reicher machen
Only if you listen, you don't even need to please her
Nur wenn du zuhörst, du musst sie nicht einmal zufriedenstellen
Just like a thriller give her only teasers
Genau wie ein Thriller, gib ihr nur Teaser
While you upshifting gears racing like a speedster
Während du hochschaltest und rast wie ein Speedster
Not one g bone in my body to be a gangster,
Kein einziger G-Knochen in meinem Körper, um ein Gangster zu sein,
Dealt your hands, I aced my card Out of the deck
Deine Karten ausgeteilt, ich habe meine Karte aus dem Deck übertrumpft
For a fact, I'm not above or equal to anybody else
Tatsache ist, ich bin nicht über oder gleich irgendjemand anderem
To these young kids, I'm 22 life's unsettled But blessed
Für diese jungen Kids, ich bin 22, das Leben ist ungeordnet, aber gesegnet
The worlds looking Lucrative on a colourful spectrum
Die Welt sieht lukrativ aus in einem farbenfrohen Spektrum
For the people who been recently shady new
Für die Leute, die in letzter Zeit zwielichtig waren
Like the snakes in the grass, they hide and spew
Wie die Schlangen im Gras, verstecken sie sich und speien
Venom toxic as hell
Gift, so giftig wie die Hölle





Авторы: Leighan Blanc Fernandes

Azidre - Words of Advice
Альбом
Words of Advice
дата релиза
02-01-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.