Azis & Vanko 1 - Lud Me Pravish (feat. Vanko 1) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Azis & Vanko 1 - Lud Me Pravish (feat. Vanko 1)




Lud Me Pravish (feat. Vanko 1)
Lud Me Pravish (feat. Vanko 1)
Изгарям и не знам защо!
I'm burning, and I don't know why!
Искам да ти причиня,
I want to make you suffer,
Болка и страдание!
Hurt and misery!
Аааааах!
Aaaaah!
Изгарям и не знам защо!
I'm burning, and I don't know why!
Искам да ти причиня,
I want to make you suffer,
Болка и стадание!
Hurt and misery!
Аааааах!
Aaaaah!
На къс пас у вас,
On a short pass to you,
С две, три,
With two, three,
Лачени другарки,
Patent girlfriends,
Да налапат поне две хилядарки!
To eat up at least two thousand!
Грях ли е ти да бараш пакета?
Is it a sin for you to look for the package?
Със банкнота,
With a banknote,
Руса кучко дай ми оборота!
Blonde bitch, give me the turnover!
Да ме обичаш значи да страдаш от кура ми охилен, ха!
To love me means to suffer from the torment of my courage, ha!
Бъди пасивен,
Be passive,
Играй играта на парата,
Play the game of the steam,
На бащата,
Of the father,
Ти гледаш от високо,
You look from above,
Нали си краля?
Aren't you the king?
А може би кралица?
Or maybe a queen?
Ще те галя като его.
I will caress you like an ego.
Дали обичаш да си моя?
Do you like to be mine?
К'ъв е тоя с Lamborghini деветнайска,
Who is this guy with a nineteen Lamborghini,
Да те клати,
To shake you,
Като швестър,
Like a sister,
И ми викаш,
And you tell me,
"Ванко, ти ли си на Рио принца?",
"Vanko, are you the prince of Rio?",
Задаваш глупав въпрос.
You're asking a stupid question.
Без теб не чувам и не виждам,
Without you I can't hear and I can't see,
Смисълът в живота ми,
The meaning of my life,
Без теб да дишам нямам сили, знай!
Without you I don't have the strength to breathe, know!
Живота си ми ти!
You are my life!
Без теб не чувам и не виждам,
Without you I can't hear and I can't see,
Смисълът на живота ми!
The meaning of my life!
Без теб да дишам нямам сили, знай!
Without you I don't have the strength to breathe, know!
Живота си ми ти!
You are my life!
('Айде бейбе, айде коте!')
('Come on, baby, come on, kitty!')
('Дай ми банкнотите бейбе!')
('Give me the banknotes, baby!')
('Айде мойто момиче!')
('Come on, my girl!')
Всеки ден във твоите лъжи,
Every day in your lies,
Искаш да ме убедиш,
You want to convince me,
На луд ли ще ме правиш ти?
Are you going to make me crazy?
Ааааах
Aaaaah
Всеки ден във твоите лъжи,
Every day in your lies,
Искаш да ме убедиш,
You want to convince me,
На луд ли ще ме правиш ти?
Are you going to make me crazy?
Ааааах
Aaaaah
Да такъв съм,
Yes, I am like that,
Лош съм,
I am bad,
Но в леглото аз бог съм!
But in bed I am God!
Ти ще плачеш,
You will cry,
И ще пееш,
And you will sing,
Как без мен смееш да живееш!
How dare you live without me!
Че ме обичаш,
That you love me,
Да се мразиш,
To hate yourself,
От веселия във краката ми да лазиш,
To crawl at my feet with pleasure,
Да не би да кажа играч?
Shouldn't I say player?
('Коте, това е мое парти!')
('Kitty, this is my party!')
Без теб не чувам и не виждам,
Without you I can't hear and I can't see,
Смисълът на живота ми!
The meaning of my life!
Без теб да дишам нямам сили, знай!
Without you I don't have the strength to breathe, know!
Живота си ми ти!
You are my life!
Без теб не виждам смисълът на живота ми!
Without you I can't see the meaning of my life!
Без теб не виждам смисълът на живота ми!
Without you I can't see the meaning of my life!





Авторы: MARTIN VASILEV BIOLCHEV, VASIL BOYANOV TROYANOV


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.