Azis - Hey, Momiche - перевод текста песни на английский

Hey, Momiche - Azisперевод на английский




Hey, Momiche
Hey, Lady
Уморих се от любов със малки букви и големи очаквания.
I’m tired of little-l love with big-L expectations.
Уморих се вечно аз да бъда разплакван.
Tired of always being the one who cries.
Уморих се цяла нощ да гледам в една точка, буден
Tired of staring into space all night
И все да не идва денят, в който ще съм по-малко влюбен.
And never seeing the day where I’ll be less in love.
Гледам те и сякаш виждам себе си във теб.
I look at you and I see a part of myself.
Цял живот се влюбвах в хора със сърца от лед.
All my life, I’ve fallen for people with hearts of ice.
Късно го разбрах, че струвам много повече от тях.
It was too late when I realized I was worth far more than they.
Късно го разбрах как използван бях.
It was too late when I realized how I had been used.
Сърцето в мене
I’ve tricked my heart for far too long
С трохи любов залъгвах дълго време,
With crumbs of affection,
А след това напук
And now it’s been thrown away
Захвърляха го, сякаш е боклук.
Like it’s nothing but trash.
Хей, момиче, позната ми е твойта болка.
Hey, girl, I know your pain.
Хей, момиче, представа даже нямаш колко!
Hey, girl, you have no idea how well!
Хей, момиче, с добрите все така се случва.
Hey, girl, that's just how it is for good people.
Хей, момиче, късметът вечно друг улучва.
Hey, girl, luck always seems to find someone else.
Хей, момиче, усмихвай се, дори насила!
Hey, girl, smile, even if it's forced!
Хей, момиче, животът мрази сълзи, мила.
Hey, girl, life hates tears, my dear.
Гледам те и сякаш виждам себе си във теб.
I look at you and I see a part of myself.
Цял живот се влюбвах в хора със сърца от лед.
All my life, I’ve fallen for people with hearts of ice.
Късно го разбрах, че струвам много повече от тях.
It was too late when I realized I was worth far more than they.
Късно го разбрах как използван бях.
It was too late when I realized how I had been used.
Сърцето в мене
I’ve tricked my heart for far too long
С трохи любов залъгвах дълго време,
With crumbs of affection,
А след това напук
And now it’s been thrown away
Захвърляха го, сякаш е боклук.
Like it’s nothing but trash.
Хей, момиче [Хей, момиче]
Hey, girl [Hey, girl]
Хей, момиче, късметът вечно друг улучва.
Hey, girl, luck always seems to find someone else.
Хей, момиче, усмихвай се, дори насила!
Hey, girl, smile, even if it's forced!
Хей, момиче, животът мрази сълзи, мила.
Hey, girl, life hates tears, my dear.
Хей, момиче, позната ми е твойта болка.
Hey, girl, I know your pain.
Хей, момиче, представа даже нямаш колко!
Hey, girl, you have no idea how well!
Хей, момиче, с добрите все така се случва.
Hey, girl, that's just how it is for good people.
Хей, момиче, късметът вечно друг улучва.
Hey, girl, luck always seems to find someone else.
Уморих се от любов със малки букви и големи очаквания.
I’m tired of little-l love with big-L expectations.
Уморих се вечно аз да бъда разплакван.
Tired of always being the one who cries.
Уморих се цяла нощ да гледам в една точка, буден
Tired of staring into space all night
И все да не идва денят, в който ще съм по-малко влюбен.
And never seeing the day where I’ll be less in love.





Авторы: Martin Vasilev Biolchev, Vasil Boyanov Troyanov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.