Текст и перевод песни Aziz Harun - Assalamualaikum (Live from Jerudong Park)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Assalamualaikum (Live from Jerudong Park)
Ассаламу алейкум (Live from Jerudong Park)
Assalamualaikum,
damai
pada
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
всему
миру
Assalamualaikum
Ассаламу
алейкум
Assalamualaikum,
damai
pada
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
всему
миру
Assalamualaikum
Ассаламу
алейкум
Apa
yang
ku
lihat
ini
Что
я
вижу,
Mengapa
hanya
video
bunuh
sana
sini
Почему
только
видео
убийств
повсюду
Di
kaca
TV,
dalam
internet,
di
FB
По
телевизору,
в
интернете,
в
ФБ
Hanya
darah
dan
air
mata
Только
кровь
и
слезы
Ramai
yang
hina
agamaku
Многие
ненавидят
мою
религию
Terasa
bakar
di
jiwaku
Чувствую,
как
горит
моя
душа
Can't
believe
there
are
people
like
this
Не
могу
поверить,
что
есть
такие
люди
Can't
believe
we
are
living
like
this
Не
могу
поверить,
что
мы
так
живем
Apa
kita
hanya
berdiam
sahaja?
Неужели
мы
будем
просто
сидеть
сложа
руки?
Assalamualaikum
dunia,
bangunlah
semua
Ассаламу
алейкум,
мир,
проснитесь
все
Lihatlah
pada
diri
kita,
semua
serupa
Посмотрите
на
себя,
все
мы
одинаковы
Damailah
manusia,
kita
bersaudara
Мир
вам,
люди,
мы
- братья
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Assalamualaikum,
damai
pada
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
всему
миру
Assalamualaikum
Ассаламу
алейкум
Assalamualaikum,
damai
pada
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
всему
миру
Assalamualaikum
Ассаламу
алейкум
Warna
kulit,
kaum,
asal
usul
Цвет
кожи,
раса,
происхождение
Jangan
menilai
hanya
pada
rupa
Не
судите
только
по
внешности
Adakah
matamu
mengatasi
akalmu?
Неужели
ваши
глаза
затмевают
ваш
разум?
Satu
untuk
semua
Один
за
всех
Semua
untuk
satu
И
все
за
одного
I
believe
we
are
better
than
this
Я
верю,
что
мы
лучше,
чем
это
We
can
all
be
better
than
this
Мы
все
можем
быть
лучше,
чем
это
Apa
kita
hanya
berdiam
sahaja?
Неужели
мы
будем
просто
сидеть
сложа
руки?
Assalamualaikum
dunia,
bangunlah
semua
Ассаламу
алейкум,
мир,
проснитесь
все
Lihatlah
pada
diri
kita,
semua
serupa
Посмотрите
на
себя,
все
мы
одинаковы
Damailah
manusia,
kita
bersaudara
Мир
вам,
люди,
мы
- братья
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Assalamualaikum
Ассаламу
алейкум
Benar
aku,
benar
ku
selalu
bersalah
Это
правда,
я
знаю,
я
часто
ошибаюсь
Selalu
terleka
dan
ku
sedari
semua
Часто
забываюсь,
и
я
осознаю
все
Ampuniku,
ampuniku
yang
berdosa
Прости
меня,
прости
меня,
грешного
Ku
berubah
hari
ini
untuk
kamu
Я
меняюсь
сегодня
ради
тебя
Assalamualaikum
dunia,
bangunlah
semua
Ассаламу
алейкум,
мир,
проснитесь
все
Oh,
damailah
manusia
О,
мир
вам,
люди
Kita
bersaudara
Мы
- братья
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Kita
bersaudara
Мы
- братья
Oh,
damailah
manusia
О,
мир
вам,
люди
Kita
bersaudara
Мы
- братья
Assalamualaikum
dunia
Ассаламу
алейкум,
мир
Damailah
pada
kamu
semua
Мир
вам
всем
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Khan Bin Rahmattullah Khan, Yi Jia Ezra Kong, Ahmad Faizal Bin Mohd Tahir, Michael Wai Keong Chan, Chuang Yew Audi Mok
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.