Aziz Harun - Kan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Aziz Harun - Kan




Kan
Если
So, dah boleh keluar eh?
Так, можно тебя пригласить?
Bukan aku tak cinta
Дело не в том, что я не люблю,
Tapi benar cinta tu buta
Просто правда в том, что любовь слепа.
Kau tahuku selalu ada
Ты знаешь, я всегда рядом,
Untukmu saja
Только для тебя.
Bukan aku tak rela
Дело не в том, что я не хочу,
Tapi benar cinta tu buta
Просто правда в том, что любовь слепа.
Puas sudah kumeneka
Я устал гадать,
Tuk jawapannya
В поисках ответа.
Katakan saja
Просто скажи.
Eh, kau katakan tidak, kau katakan ya
Эй, ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Kutetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah kutunggu tuk jawapanmu?
Должен ли я ждать твоего ответа?
Ku tak yakin kau mencintaiku
Я не уверен, что ты меня любишь.
Kau katakan tidak, kau katakan ya
Ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Kutetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah kumenunggu tuk selamanya?
Должен ли я ждать тебя вечно?
Kau bagaikan putih bunga melati yang mewangi
Ты как белый жасмин, такой ароматный,
Namun juga kau merah mawar berduri
Но ты также и красная роза с шипами.
Kau menyayang dan juga menyakiti
Ты любишь и делаешь больно,
Aku masih tak mengerti
Я до сих пор не понимаю.
Oh, kumasih tak mengerti
О, я до сих пор не понимаю.
Eh, kau katakan tidak, kau katakan ya
Эй, ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Kutetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah kutunggu tuk jawapanmu?
Должен ли я ждать твоего ответа?
Ku tak yakin kau mencintaiku
Я не уверен, что ты меня любишь.
Kau katakan tidak, kau katakan ya
Ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Kutetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah ku menunggu tuk selamanya? Wo-oh
Должен ли я ждать тебя вечно? Во-о
Tidur tak lena
Сон не идет,
Mandi tetap basah
Душ мокрый,
Bahasakan saja, jika benar cinta wo-o
Просто скажи, если это действительно любовь, во-о.
Kuperlu, kau juga perlukan aku
Ты нужна мне, как и я тебе,
Yang perlukanmu
Которая нуждается во мне.
Kan? Haa
Если? Ха.
Kau katakan tidak, kau katakan ya
Ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Ku tetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah ku tunggu tuk jawapanmu?
Должен ли я ждать твоего ответа?
Ku tak yakin kau mencintaiku
Я не уверен, что ты меня любишь.
Kau katakan tidak, kau katakan ya
Ты скажешь "нет", ты скажешь "да",
Ku tetap mengharap kau kan ada
Я все равно буду надеяться, что ты будешь рядом.
Haruskah ku tuk menunggu selamanya?
Должен ли я ждать тебя вечно?
Tuk selamanya
Вечно,
Tuk selamanya
Вечно,
(Tuk selamanya)
(Вечно)
Haruskah kumenunggu kamu?
Должен ли я ждать тебя?
Tiada masa untuk diriku
У меня нет времени на себя.
Sudikah kau terima aku seadanya?
Примешь ли ты меня таким, какой я есть?
Kau yang teristimewa
Ты такая особенная.
Menunggu tuk selamanya
Ждать вечно,
Masa ku tiada
У меня нет времени.
Menunggu untuk selamanya
Ждать вечно,
Masa ku tiada
У меня нет времени.
Menunggu untuk selamanya
Ждать вечно.





Авторы: Yi Jia Ezra Kong, Romeo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.