Текст и перевод песни Azizi Gibson - Intro
Remember
we
was
kids
yo
Помнишь
мы
были
детьми
йоу
Calling
girls
girls,
and
not
hoes
Называю
девушек
девушками,
а
не
шлюхами
Now
we
on
some
fuck
shit,
saying
slut,
bitch,
cunt,
gimme
dope
Теперь
мы
на
каком-то
хреновом
дерьме,
говорим:
шлюха,
сука,
пизда,
дай
мне
дурь
Niggas
don′t
learn
shit
(Shit)
Ниггеры
ничему
не
учатся
(ничему).
They
wasn't
tryna
believe
us
like,
who
the
fuck
would
pay
me
to
lie?
Они
не
пытались
поверить
нам,
типа,
Кто,
черт
возьми,
заплатит
мне
за
ложь?
I′m
tryin'
to
paint
a
picture
but
the
world
keeps
movin'
side
to
side
Я
пытаюсь
нарисовать
картину,
но
мир
продолжает
двигаться
из
стороны
в
сторону.
That′s
why
I
watch
anime,
′cuz
it
makes
me
think
there
might
be
more
to
life
Вот
почему
я
смотрю
аниме,
потому
что
это
заставляет
меня
думать,
что
в
жизни
может
быть
что-то
большее
Let's
go
on
an
adventure,
mhmm
Давай
отправимся
в
приключение,
МММ
I′ll
give
you
something
to
remember
Я
дам
тебе
что-нибудь
на
память.
Fuck
you,
I'm
fearless
Пошел
ты,
я
бесстрашный!
And
I
don′t
think
I'm
gonna
change
anytime
soon
(Excuse
me)
И
я
не
думаю,
что
изменюсь
в
ближайшее
время
(извините
меня).
Sorry
bro
fuck
was
you
talkin′
bout?
Извини,
братан,
о
чем
ты,
блядь,
говорил?
We
was
just
ballin'
out
Мы
просто
отрывались.
Who
the
fuck
you
think
you
calling
out?
Кого,
черт
возьми,
ты
зовешь?
Sorry
bro
fuck
was
you
talkin'
bout?
Извини,
братан,
о
чем
ты,
блядь,
говорил?
We
was
just
ballin′
out
Мы
просто
отрывались.
Who
the
fuck
you
think
you
calling
out?
Кого,
черт
возьми,
ты
зовешь?
Check
yourself,
this
ain′t
no
word
of
mouth
Проверь
себя,
это
не
из
уст
в
уста.
Go
put
them
curtains
out
Иди,
раздвинь
занавески.
So
what
the
fuck
was
you
talkin'
bout?
(Ayy)
Так
о
чем
же
ты,
черт
возьми,
говорил?
Sorry
bro,
fuck
was
I
talkin′
bout?
Извини,
братан,
о
чем
я,
блядь,
говорил?
I
was
spaced
the
fuck
out
Я
был
отключен
на
хрен
I
don't
even
know
where
I′m
at
right
now
Я
даже
не
знаю,
где
я
сейчас.
Wait
a
sec,
you
was
just
actin'
out
Подожди
секунду,
ты
просто
притворялся.
Yup,
I
remember
now
Да,
теперь
я
вспомнил.
Shut
the
fuck
up,
sit
your
ass
right
down
Заткнись
на
хрен,
сядь
на
место.
Sorry
bro
fuck
was
you
talkin′
bout?
Извини,
братан,
о
чем
ты,
блядь,
говорил?
We
was
just
ballin'
out
Мы
просто
отрывались.
Who
the
fuck
you
think
you
calling
out?
Кого,
черт
возьми,
ты
зовешь?
Check
yourself,
this
ain't
no
word
of
mouth
Проверь
себя,
это
не
из
уст
в
уста.
We′ll
pull
them
curtains
down,
so
what
the
fuck
was
you
talkin′
bout?
Мы
опустим
шторы,
так
о
чем
же
ты,
черт
возьми,
говорил?
Sorry
bro,
fuck
was
I
talkin'
bout?
Извини,
братан,
о
чем
я,
блядь,
говорил?
I
was
spaced
the
fuck
out
Я
был
отключен
на
хрен
I
don′t
even
know
where
I'm
at
right
now
Я
даже
не
знаю,
где
я
сейчас.
Wait
a
sec,
you
was
just
actin′
out
Подожди
секунду,
ты
просто
притворялся.
Yup,
I
remember
now
Да,
теперь
я
вспомнил.
Shut
the
fuck
up,
sit
your
ass
right
down
Заткнись
на
хрен,
сядь
на
место.
Let's
go
on
an
adventure,
mhmm
Давай
отправимся
в
приключение,
МММ
I′ll
give
you
something
to
remember
Я
дам
тебе
что-нибудь
на
память.
Fuck
you,
I'm
fearless
Пошел
ты,
я
бесстрашный!
And
I
don't
think
I′m
gonna
change
any
mother
fucking
time
soon,
no
И
я
не
думаю,
что
скоро
изменюсь,
черт
возьми,
нет
No
no
no
no
no
Нет
нет
нет
нет
нет
Wooh!
Now
let′s
get
this
party
started!
Yee
haw!
А
теперь
давайте
начнем
эту
вечеринку!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Writer Unknown, Christopher Dorsey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.