Azlan & The Typewriter - 2 Idola - перевод текста песни на немецкий

2 Idola - Azlan & The Typewriterперевод на немецкий




2 Idola
2 Idole
Pupus kini lunak suara
Verstummt ist nun die sanfte Stimme,
Lenyap sempurna tiada terkata
vollends verschwunden, unaussprechlich,
Namun masih ada di dunia
doch sie existiert noch in dieser Welt,
Pengorbanannya perjuangannya
ihre Opfer, ihre Kämpfe.
Ku nyanyikan lagu yang kau laung dulu
Ich singe das Lied, das du einst sangst,
Untuk sembuhkan duka laraku
um meinen Kummer und mein Leid zu heilen,
Walaupun tidak bersua
auch wenn wir uns nie begegneten,
Bagi ku engkau lagenda
für mich bist du eine Legende.
Damailah di sana
Ruhe in Frieden dort,
Bebas di angkasa
frei im Himmel,
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
gebäre die Seele, verewige die Liebe,
Moga bercahaya di atas kurnia
möge sie leuchten durch die höchste Gnade,
Sentiasa bersama denganNya
immerdar mit Ihm vereint.
Luput kini tutur bahasa
Vergangen ist nun die Sprache,
Hilai tawanya senyum manisnya
ihr Lachen, ihr süßes Lächeln,
Namun masih ada di dunia
doch sie existiert noch in dieser Welt,
Pengorbanannya perjuangannya
ihre Opfer, ihre Kämpfe.
Ku nyanyikan lagu yang kau laung dulu
Ich singe das Lied, das du einst sangst,
Untuk sembuhkan duka laraku
um meinen Kummer und mein Leid zu heilen,
Walaupun tidak bersua
auch wenn wir uns nie begegneten,
Bagi ku engkau lagenda
für mich bist du eine Legende.
Damailah di sana
Ruhe in Frieden dort,
Bebas di angkasa
frei im Himmel,
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
gebäre die Seele, verewige die Liebe,
Moga bercahaya di atas kurnia
möge sie leuchten durch die höchste Gnade,
Sentiasa bersama
immerdar vereint.
Berpandukan teori hidupmu yang lalu
Geleitet von der Theorie deines vergangenen Lebens,
Ku sambung perjalanan jauh
setze ich die lange Reise fort,
Yang harus ditempuh durinya
deren Dornen ich ertragen muss,
Hilang tiada tumbuh ganti larut
verloren, ohne zu wachsen, ersetzt, aufgelöst,
Meninggalkan rasa pilu sedih sebak hiba
ein Gefühl von Trauer, Kummer, Schluchzen und Weh hinterlassend,
Kerana engkau idola
weil du mein Idol bist.
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
Gebäre die Seele, verewige die Liebe,
Moga bercahaya di atas kurnia
möge sie leuchten durch die höchste Gnade,
Sentiasa bersama denganNya
immerdar mit Ihm vereint.
Damailah di sana
Ruhe in Frieden dort,
Bebas di angkasa
frei im Himmel,
Lahirkanlah jiwa abadikan cinta
gebäre die Seele, verewige die Liebe,
Moga bercahaya di atas kurnia
möge sie leuchten durch die höchste Gnade,
Sentiasa bersama denganNya
immerdar mit Ihm vereint.
Namun masih ada di dunia
Doch sie existiert noch in dieser Welt,
Pengorbanannya perjuangannya
ihre Opfer, ihre Kämpfe.





Авторы: Chuang Yew Audi Mok, Norazlan Bin Rosle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.