Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
sometimes
things
get
hard
Ich
weiß,
manchmal
wird
es
schwer
I
know
that
I
broke
your
heart
Ich
weiß,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
I
know
I
left
you
with
some
scares
Ich
weiß,
ich
habe
dich
mit
einigen
Narben
zurückgelassen
You
need
me
just
know
I'm
not
that
far
Wenn
du
mich
brauchst,
wisse,
ich
bin
nicht
weit
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Look
how
far
we
done
came
Schau,
wie
weit
wir
gekommen
sind
Everything
really
changed
Alles
hat
sich
wirklich
verändert
Nothing
really
been
the
same
Nichts
ist
wirklich
gleich
geblieben
Mentally
I'm
just
drained
Mental
bin
ich
einfach
ausgelaugt
Fell
in
love
got
a
broken
heart
Habe
mich
verliebt
und
ein
gebrochenes
Herz
bekommen
Loving
hard
wasn't
really
smart
Heftig
zu
lieben
war
nicht
wirklich
klug
Knew
I
should
of
just
played
my
part
Ich
wusste,
ich
hätte
einfach
meine
Rolle
spielen
sollen
Now
I'm
looking
stupid
sitting
in
the
dark
Jetzt
stehe
ich
dumm
da
und
sitze
im
Dunkeln
Loving
you
really
was
cool
til
you
tried
to
play
me
like
a
substitute
Dich
zu
lieben
war
wirklich
cool,
bis
du
versucht
hast,
mich
wie
einen
Ersatzspieler
zu
behandeln
Pose
to
be
number
one
in
your
heart
but
you
always
treat
me
like
number
two
Sollte
die
Nummer
eins
in
deinem
Herzen
sein,
aber
du
behandelst
mich
immer
wie
die
Nummer
zwei
Yea
I
fuck
with
a
couple
hoes
but
I
know
you
talk
to
a
couple
dudes
Ja,
ich
habe
mit
ein
paar
Mädels
zu
tun,
aber
ich
weiß,
dass
du
auch
mit
ein
paar
Typen
redest
Ask
a
question
and
you
getting
rude
always
got
a
fucking
attitude
Stelle
eine
Frage
und
du
wirst
unfreundlich,
hast
immer
eine
beschissene
Attitüde
Did
some
things
I
didn't
have
to
but
you
never
seem
to
give
gratitude
Habe
Dinge
getan,
die
ich
nicht
tun
musste,
aber
du
scheinst
nie
Dankbarkeit
zu
zeigen
When
it
comes
to
you
not
much
I
wouldn't
do
but
you
got
me
looking
like
a
fool
Wenn
es
um
dich
geht,
gibt
es
nicht
viel,
was
ich
nicht
tun
würde,
aber
du
lässt
mich
wie
einen
Narren
aussehen
And
the
part
that
hurts
the
most
you
try
act
all
innocent
Und
der
Teil,
der
am
meisten
schmerzt,
ist,
dass
du
versuchst,
unschuldig
zu
wirken
And
you
tryna
blame
me
for
this
fucked
up
predicament
Und
du
versuchst,
mir
die
Schuld
für
diese
beschissene
Situation
zu
geben
Barely
talk
on
the
weekends
Wir
reden
kaum
an
den
Wochenenden
Talking
shit
with
your
weak
friends
Du
redest
Scheiße
mit
deinen
schwachen
Freundinnen
They
don't
even
got
they
shit
together
Sie
haben
nicht
mal
ihr
eigenes
Leben
im
Griff
But
they
tryna
say
you
can
do
better
Aber
sie
versuchen
zu
sagen,
dass
du
etwas
Besseres
verdienst
I'm
just
saying
you
could
love
harder
Ich
sage
nur,
du
könntest
stärker
lieben
Don't
know
the
feeling
never
had
a
father
Ich
kenne
das
Gefühl
nicht,
hatte
nie
einen
Vater
Sorry
for
my
comments
if
it
got
you
bothered
Entschuldige
meine
Kommentare,
wenn
sie
dich
gestört
haben
I
just
wanna
see
you
be
loved
proper
Ich
möchte
nur
sehen,
dass
du
richtig
geliebt
wirst
I
know
sometimes
things
get
hard
Ich
weiß,
manchmal
wird
es
schwer
I
know
that
I
broke
your
heart
Ich
weiß,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
I
know
I
left
you
with
some
scares
Ich
weiß,
ich
habe
dich
mit
einigen
Narben
zurückgelassen
You
need
me
just
know
I'm
not
that
far
Wenn
du
mich
brauchst,
wisse,
ich
bin
nicht
weit
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
If
I'm
really
being
honest
Wenn
ich
ehrlich
bin
Lately
you
been
on
my
conscious
In
letzter
Zeit
bist
du
mir
im
Kopf
herumgegangen
Really
wished
that
we
ended
better
Ich
wünschte
wirklich,
wir
hätten
uns
besser
getrennt
But
I'm
starting
to
think
it's
just
whatever
Aber
ich
fange
an
zu
denken,
dass
es
einfach
egal
ist
Left
a
love
letter
by
your
bed
Habe
einen
Liebesbrief
an
deinem
Bett
hinterlassen
And
I
hope
that
you
read
it
Und
ich
hoffe,
dass
du
ihn
gelesen
hast
Hate
the
fact
that
I'm
leaving
but
I
really
think
that
I
need
it
Ich
hasse
die
Tatsache,
dass
ich
gehe,
aber
ich
denke
wirklich,
dass
ich
es
brauche
Gotta
face
my
demons
Muss
mich
meinen
Dämonen
stellen
Not
tryna
be
your
weakness
Ich
will
nicht
deine
Schwäche
sein
Heard
you
moved
on
from
me
goddamn
I'm
so
speechless
Habe
gehört,
du
bist
über
mich
hinweg,
verdammt,
ich
bin
so
sprachlos
Hope
the
next
guy
treat
you
right
if
not
then
he
can
take
a
hike
Hoffe,
der
nächste
Typ
behandelt
dich
richtig,
wenn
nicht,
dann
kann
er
sich
verziehen
Maybe
then
I'll
get
it
right
on
one
knee
make
you
my
wife
Vielleicht
kriege
ich
es
dann
hin,
gehe
auf
die
Knie
und
mache
dich
zu
meiner
Frau
Not
ready
for
commitment
Bin
nicht
bereit
für
eine
feste
Bindung
The
love
I
gave
won't
sufficient
Die
Liebe,
die
ich
gab,
war
nicht
ausreichend
Try
to
give
your
boy
advice
but
I
guess
I
didn't
listen
Ich
habe
versucht,
dir
Ratschläge
zu
geben,
aber
ich
schätze,
ich
habe
nicht
zugehört
Now
I
love
from
a
distance
Jetzt
liebe
ich
aus
der
Ferne
Wish
I
coulda
saw
the
vision
Ich
wünschte,
ich
hätte
die
Vision
sehen
können
But
I
made
my
decision
Aber
ich
habe
meine
Entscheidung
getroffen
Now
I
guess
I'm
the
villain
Jetzt
bin
ich
wohl
der
Bösewicht
No
times
for
the
feelings
Keine
Zeit
für
Gefühle
Gotta
think
of
my
next
move
Muss
an
meinen
nächsten
Zug
denken
And
it
gotta
be
my
best
move
Und
es
muss
mein
bester
Zug
sein
Sad
that
I
can't
have
you
Traurig,
dass
ich
dich
nicht
haben
kann
No
matter
what
imma
keep
it
true
Egal
was
passiert,
ich
bleibe
ehrlich
I
just
hope
the
roses
never
turn
blue
cuz
I
love
you
and
you
know
it's
true
Ich
hoffe
nur,
dass
die
Rosen
niemals
blau
werden,
denn
ich
liebe
dich
und
du
weißt,
dass
es
wahr
ist
I
know
sometimes
things
get
hard
Ich
weiß,
manchmal
wird
es
schwer
I
know
that
I
broke
your
heart
Ich
weiß,
dass
ich
dein
Herz
gebrochen
habe
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
I
know
I
left
you
with
some
scares
Ich
weiß,
ich
habe
dich
mit
einigen
Narben
zurückgelassen
You
need
me
just
know
I'm
not
that
far
Wenn
du
mich
brauchst,
wisse,
ich
bin
nicht
weit
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Babygirl
look
at
where
we
are
Babygirl,
schau,
wo
wir
sind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azonte Hicks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.