Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simple Things
Einfache Dinge
Dark
gray
skies
Dunkelgraue
Himmel
Seen
in
color
In
Farbe
gesehen
Gets
me
high
Macht
mich
high
Makes
me
wanna
Bringt
mich
dazu
Tie
myself
down
Mich
selbst
fesseln
zu
wollen
I'm
suffocating
Ich
ersticke
Trippin'
on
you
Bin
verrückt
nach
dir
You
got
me
waiting
Du
lässt
mich
warten
And
now
I'm
lying
on
the
floor
Und
jetzt
liege
ich
auf
dem
Boden
And
I
can't
fake
it
Und
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
Stripped
to
the
core
Bis
auf
den
Kern
entblößt
So
save
me
from
this
game
Also
rette
mich
vor
diesem
Spiel
Of
mindless
chase
Der
sinnlosen
Jagd
Let's
erase
the
memories
Lass
uns
die
Erinnerungen
auslöschen
From
my
headspace
Aus
meinem
Kopf
When
time
stands
still
my
happiness
is
real
Wenn
die
Zeit
stillsteht,
ist
mein
Glück
real
So
baby
save
me
Also,
Baby,
rette
mich
All
I
need
are
Alles,
was
ich
brauche,
sind
Simple
things
Einfache
Dinge
Every
single
night
when
the
lights
go
out
Jede
einzelne
Nacht,
wenn
die
Lichter
ausgehen
Every
single
day
when
the
sun
goes
down
Jeden
einzelnen
Tag,
wenn
die
Sonne
untergeht
I'm
living
in
the
day
dream
in
a
movie
scene
Lebe
ich
im
Tagtraum,
in
einer
Filmszene
Usual
typical
beautiful
misery
Übliches,
typisches,
schönes
Elend
Timeless
chaos
Zeitloses
Chaos
Goodbye
to
it
all
Abschied
von
all
dem
I'll
escape
this
path
Ich
werde
diesem
Pfad
entkommen
In
spite
of
my
fall
Trotz
meines
Falls
Now
I'm
lying
on
the
floor
Jetzt
liege
ich
auf
dem
Boden
I
can't
fake
it
Ich
kann
es
nicht
vortäuschen
Stripped
to
the
core
Bis
auf
den
Kern
entblößt
So
save
me
from
this
game
Also
rette
mich
vor
diesem
Spiel
Of
mindless
chase
Der
sinnlosen
Jagd
Let's
erase
the
memories
Lass
uns
die
Erinnerungen
auslöschen
From
my
headspace
Aus
meinem
Kopf
When
time
stands
still
my
happiness
is
real
Wenn
die
Zeit
stillsteht,
ist
mein
Glück
real
So
baby
save
me
Also,
Baby,
rette
mich
All
I
need
are
Alles,
was
ich
brauche,
sind
Simple
things
Einfache
Dinge
Finding
myself
through
this
white
noise
Mich
selbst
finden
durch
dieses
weiße
Rauschen
To
be
free
was
never
my
choice
Frei
zu
sein,
war
nie
meine
Wahl
Flooding
ourselves
with
perfect
illusions
Uns
selbst
mit
perfekten
Illusionen
überfluten
Gotta
break
out
of
this
trap
cuz
it's
my
only
solution
Muss
aus
dieser
Falle
ausbrechen,
denn
es
ist
meine
einzige
Lösung
Breaking
away
from
this
cage
Aus
diesem
Käfig
ausbrechen
Towards
my
sweetest
escape
Zu
meiner
süßesten
Flucht
Even
the
sky
isn't
blue
Nicht
einmal
der
Himmel
ist
blau
But
I
still
feel
something
new
Aber
ich
fühle
immer
noch
etwas
Neues
I'm
gonna
pick
myself
up
Ich
werde
mich
aufraffen
And
see
in
color
Und
in
Farbe
sehen
But
in
between
you
Aber
zwischen
dir
And
me
a
blank
Und
mir,
eine
leere
Canvas
is
all
I
see
Leinwand
ist
alles,
was
ich
sehe
And
now
I'm
lying
on
the
floor
Und
jetzt
liege
ich
auf
dem
Boden
And
I
can't
fake
it
Und
ich
kann
es
nicht
vortäuschen
Stripped
to
the
core
Bis
auf
den
Kern
entblößt
So
save
me
from
this
game
Also
rette
mich
vor
diesem
Spiel
Of
mindless
chase
Der
sinnlosen
Jagd
Let's
erase
the
memories
Lass
uns
die
Erinnerungen
auslöschen
From
my
headspace
Aus
meinem
Kopf
When
time
stands
still
my
happiness
is
real
Wenn
die
Zeit
stillsteht,
ist
mein
Glück
real
So
baby
save
me
Also,
Baby,
rette
mich
All
I
need
are
Alles,
was
ich
brauche,
sind
Simple
things
Einfache
Dinge
So
save
me
Also
rette
mich
From
this
game
Vor
diesem
Spiel
Of
mindless
chase
Der
sinnlosen
Jagd
Let's
erase
the
memories
Lass
uns
die
Erinnerungen
auslöschen
From
my
headspace
Aus
meinem
Kopf
When
time
stands
still
my
happiness
is
real
Wenn
die
Zeit
stillsteht,
ist
mein
Glück
real
So
baby
save
me
Also,
Baby,
rette
mich
All
I
need
are
Alles
was
ich
brauche
sind
Simple
things
Einfache
Dinge
Dark
gray
skies
Dunkelgraue
Himmel
Seen
in
color
In
Farbe
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.