Azrael - Al Amanacer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azrael - Al Amanacer




Al Amanacer
На рассвете
Y Al Amanecer Sintiendo En Mi Cara La Brisa Correr Son Esos Momentos
И на рассвете, чувствуя на своем лице дуновение ветерка, именно эти моменты
Que Me Hacen Crecer Reire En Este Día
заставляют меня расти. Я буду смеяться в этот день
Una Vez y Otra Vez Para Poder Volver A
снова и снова, чтобы вновь
Sentir Mis Manos Rosando Tu Piel Hacer Como Si
почувствовать свои руки, касающиеся твоей кожи, делать вид, будто
Fuera La Última Vez El Tiempo Se Escapa No Lo Olvidaré
это последний раз. Время ускользает, я не забуду этого.
Hoy cerré los ojos para verte aún más cerca
Сегодня я закрыл глаза, чтобы увидеть тебя еще ближе.
E cerrado ya mis manos para no hacer uso de ellas
Я сжал руки в кулаки, чтобы не воспользоваться ими.
Y la paz que te e rogado nunca vi señal de ella
И тот покой, о котором я тебя молил, я так и не увидел.
Hoy no compro rabia sólo vendo en diferencia
Сегодня я не покупаю гнев, я лишь продаю безразличие.
Y al fin de la noche siempre llega el día
И в конце ночи всегда наступает день.
Y Al Amanecer Sentiré En Mi Cara La Brisa Correr Son Esos Momentos
И на рассвете я почувствую на своем лице дуновение ветерка, именно эти моменты
Que Me Hacen Crecer Reire En Ese Día Una Vez y Otra Vez Para Poder
заставляют меня расти. Я буду смеяться в этот день снова и снова, чтобы вновь
Volver A Sentir Mis Manos Rosando Tu Piel Hacer Como
почувствовать свои руки, касающиеся твоей кожи, делать вид, будто
Si Fuera La Última Vez El Tiempo Se Escapa No Lo Olvidaré
это последний раз. Время ускользает, я не забуду этого.
Y al caer la noche contemple un nuevo día
И с наступлением ночи я созерцал новый день.
Y el silencio es de recuerdo me trajo un soplo de vida
И тишина воспоминаний принесла мне глоток жизни.
Y se me hace corto el tiempo mi aliento es tu mirada
И мне кажется, что время слишком коротко, мое дыхание твой взгляд,
Que si no estas cerca no importará ya nada
и если тебя нет рядом, то уже ничего не будет иметь значения.
Y al fin de la noche siempre llega el día
И в конце ночи всегда наступает день.
Y Al Amanecer Sintiendo En Mi Cara La Brisa Correr Son Esos Momentos
И на рассвете, чувствуя на своем лице дуновение ветерка, именно эти моменты
Que Me Hacen Crecer Reire En Este Día Una Vez y Otra Vez Para Poder
заставляют меня расти. Я буду смеяться в этот день снова и снова, чтобы вновь
Volver A Sentir Mis Manos Rosando Tu Piel Hacer Como
почувствовать свои руки, касающиеся твоей кожи, делать вид, будто
Si Fuera La Última Vez El Tiempo Se Escapa No Lo Olvidaré
это последний раз. Время ускользает, я не забуду этого.
(Solo)
(Соло)
1409
1409





Авторы: Enrique Rosales, Javier Saavedra, José Manuel Salas, Manuel Arquellada, Marc Riera, Mario Gutierrez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.