Текст и перевод песни Azrael - Decirte Adiós
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
desperté
el
envite
I
never
dared
to
bet
Que
sembraba
en
mí
la
duda.
On
the
doubts
that
sowed
in
me.
Nunca
pude
ver
mejor
I
never
saw
any
better
Acorralado
en
mil
ruinas.
Cornered
in
a
thousand
ruins.
Y
aun
hayando
la
muerte,
no
espero.
I
still
find
death,
I
don't
wait.
Y
aun
pudriéndome
huyo
de
tí.
Rotting
away,
I
run
from
you.
Que
el
olvido
deshaga
mi
nombre
May
oblivion
erase
my
name
Y
parezca
que
nunca
estuve
aquí.
And
make
it
look
like
I
was
never
here.
Intenté
empezar
de
cero
I
tried
to
start
over
A
mil
kilómetros
de
tí.
A
thousand
kilometers
from
you.
Puse
todo
mi
empeño
I
put
all
my
effort
Sin
conseguir...
Without
succeeding...
Decirte
adiós,
decirte
adiós
To
say
goodbye,
to
say
goodbye
Sólo
decirte
adiós...
Only
to
say
goodbye...
Decirte
adiós,
decirte
adiós
To
say
goodbye,
to
say
goodbye
Sólo
decirte
adiós.
Only
to
say
goodbye.
Nunca
soporté
mentir
I
never
bore
to
lie
Si
a
mí
mismo
me
engañaba.
If
I
deceived
myself.
Nunca
pude
ser
felíz
I
could
never
be
happy
Si
lejos
te
tenía.
If
you
were
far
away.
Y
aun
hayando
la
muerte,
no
espero.
I
still
find
death,
I
don't
wait.
Y
aun
pudriéndome
huyo
de
tí.
Rotting
away,
I
run
from
you.
Que
el
olvido
deshaga
mi
nombre
May
oblivion
erase
my
name
Y
parezca
que
nunca
estuve
aquí.
And
make
it
look
like
I
was
never
here.
Intenté
empezar
de
cero
I
tried
to
start
over
A
mil
kilómetros
de
tí.
A
thousand
kilometers
from
you.
Puse
todo
mi
empeño
I
put
all
my
effort
Sin
conseguir...
Without
succeeding...
Decirte
adiós,
decirte
adiós
To
say
goodbye,
to
say
goodbye
Sólo
decirte
adiós...
Only
to
say
goodbye...
Decirte
adiós,
decirte
adiós
To
say
goodbye,
to
say
goodbye
Sólo
decirte
adiós.
Only
to
say
goodbye.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Azrael
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.