Azrael - Inevitable Fin - перевод текста песни на немецкий

Inevitable Fin - Azraelперевод на немецкий




Inevitable Fin
Unvermeidliches Ende
Una imagen del ayer,
Ein Bild von gestern,
Paso por mi mente.
Zog durch meinen Geist.
Sentimientos que ya no van a volver...
Gefühle, die nicht mehr wiederkehren werden...
Un lugar, una cancion, un sueno perdido
Ein Ort, ein Lied, ein verlorener Traum
Y la esperanza de seguir sin mirar atras.
Und die Hoffnung, weiterzumachen, ohne zurückzublicken.
Todo lo que alli deje, alli se quedara.
Alles, was ich dort gelassen habe, wird dort bleiben.
Es triste recordar.
Es ist traurig, sich zu erinnern.
Saber que lo que mas amas se e ira
Zu wissen, dass das, was du am meisten liebst, vergehen wird
O tu amor el que poco a poco morira.
Oder deine Liebe, die nach und nach sterben wird.
Es tan dificil comprender
Es ist so schwer zu verstehen,
Que todo tiene un final.
Dass alles ein Ende hat.
La vida me enseno a pensar
Das Leben lehrte mich zu denken,
Que todo tiene un final.
Dass alles ein Ende hat.
Que todo tiene su fin.
Dass alles sein Ende hat.
Se que no estaras ahi
Ich weiß, du wirst nicht da sein,
Por siempre a mi lado
Für immer an meiner Seite
Y que algun dia perdere
Und dass ich eines Tages verlieren werde
Tu amor, tu amistad.
Deine Liebe, deine Freundschaft.
Es un sueno imposible olvidarse de que
Es ist ein unerreichbarer Traum, zu vergessen, dass
Todo en la vida terminara.
Alles im Leben enden wird.
Cuando ya nada me quede seguire,
Wenn mir nichts mehr bleibt, werde ich weitermachen,
Hasta que llegue mi fin... que mas da.
Bis mein Ende kommt... was macht das schon.
Es tan dificil...
Es ist so schwer...
Saber que lo que mas amas...
Zu wissen, dass das, was du am meisten liebst...





Авторы: Enrique Jose Rosales Lopez, Mario Gutiérrez Mandado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.