Azrael - Innocence - перевод текста песни на немецкий

Innocence - Azraelперевод на немецкий




Innocence
Unschuld
Tell me, can you hear?
Sag mir, kannst du es hören?
The melody is in the air
Die Melodie liegt in der Luft
Around me, showing me the only way
Um mich herum, zeigt mir den einzigen Weg
Tell me, tell me, if i go
Sag mir, sag mir, wenn ich gehe
Will you cry for me?
Wirst du um mich weinen?
But now i'm hungry for your love
Aber jetzt bin ich hungrig nach deiner Liebe
Tell me, tell me...
Sag mir, sag mir...
Your face up in my mind
Dein Gesicht in meinen Gedanken
Who says that "love is blind"?
Wer sagt, dass "Liebe blind macht"?
Your beauty caught me unaware
Deine Schönheit hat mich unvorbereitet getroffen
Your smile carries me away
Dein Lächeln trägt mich davon
This lovely place
Dieser liebliche Ort
Reminds me of the first time i saw you
Erinnert mich an das erste Mal, als ich dich sah
Take my hand and you will never repent
Nimm meine Hand und du wirst es nie bereuen
I'll take you to places never seen before
Ich werde dich an Orte bringen, die du noch nie gesehen hast
Dreams and reality can be together
Träume und Realität können zusammen sein
Life is too short, we can't wasted our time
Das Leben ist zu kurz, wir können unsere Zeit nicht verschwenden
Baby i'm losing my mind
Baby, ich verliere meinen Verstand
You make me loose my innocence
Du raubst mir meine Unschuld
1 it was loving me
1 es hat mich geliebt
2 it was touching me
2 es hat mich berührt
3 it was hurting me
3 es hat mich verletzt
And the future will say
Und die Zukunft wird sagen
I held you in my heart
Ich trug dich in meinem Herzen
From days of paradise
Aus Tagen des Paradieses
You're my first thing every morning
Du bist mein erster Gedanke jeden Morgen
Electrifying female
Elektrisierende Frau
This lovely place
Dieser liebliche Ort
Reminds me of the first time i saw you.
Erinnert mich an das erste Mal, als ich dich sah.
Take my hand...
Nimm meine Hand...
You make me loose my innocence.
Du raubst mir meine Unschuld.





Авторы: Mario Gutierrez Mandado, Enrique Jose Rosales Lopez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.