Azrael - Rock Star - перевод текста песни на немецкий

Rock Star - Azraelперевод на немецкий




Rock Star
Rockstar
No quiero salir en televisión
Ich will nicht im Fernsehen auftreten
Ni ver mi cara en las revistas,
Noch mein Gesicht in Zeitschriften sehen,
No quiero ir siempre con gafas de sol
Ich will nicht immer Sonnenbrille tragen
Ni despertar envuelto en cocaína.
Noch aufwachen, umhüllt von Kokain.
No quiero que quieran ser como yo,
Ich will nicht, dass sie so sein wollen wie ich,
Conmigo tengo suficiente,
Mit mir selbst habe ich genug,
A mi no siempre todo me va bien
Bei mir läuft nicht immer alles gut
Y el que lo quiera para el.
Und wer das will, für den ist es.
No quiero tener tanto dinero,
Ich will nicht so viel Geld haben,
Que ya no me sepa divertir,
Dass ich nicht mehr weiß, wie man Spaß hat,
Tan solo quiero mi medicina,
Ich will nur meine Medizin,
Música, música, música,
Musik, Musik, Musik,
Y un poco de ti.
Und ein bisschen von dir.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni vivir el sueño americano.
Noch den amerikanischen Traum leben.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Si tengo que ir a rehabilitación.
Wenn ich in die Reha muss.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni ser un millonario tatuado.
Noch ein tätowierter Millionär sein.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
No quiero ser otro Rolling Stone.
Ich will kein weiterer Rolling Stone sein.
Yo lo que es tener un grupo de Rock
Ich weiß, was es heißt, eine Rockband zu haben
Y he descubierto lo que importa,
Und ich habe entdeckt, was zählt,
Es la aventura de una nueva canción
Es ist das Abenteuer eines neuen Liedes
Y no la fama a toda costa.
Und nicht der Ruhm um jeden Preis.
Que yo ya lo que se esconde detrás,
Denn ich weiß schon, was sich dahinter verbirgt,
No necesito aparentar.
Ich muss nichts vortäuschen.
Nunca he seguido los pasos de nadie
Ich bin nie in jemandes Fußstapfen getreten
Y ya es un poco tarde para cambiar.
Und es ist schon ein bisschen spät, um sich zu ändern.
No quiero tener juguetes caros,
Ich will keine teuren Spielzeuge haben,
Si ya no tengo a donde ir.
Wenn ich nirgendwo mehr hingehen kann.
Tan solo quiero mi medicina,
Ich will nur meine Medizin,
Música, música, música,
Musik, Musik, Musik,
Y un poco de ti.
Und ein bisschen von dir.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni vivir el sueño americano.
Noch den amerikanischen Traum leben.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Si tengo que ir a rehabilitación.
Wenn ich in die Reha muss.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni ser un millonario tatuado.
Noch ein tätowierter Millionär sein.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
No quiero ser otro Rolling Stone.
Ich will kein weiterer Rolling Stone sein.
No quiero salir en televisión
Ich will nicht im Fernsehen auftreten
Ni ver mi cara en las revistas.
Noch mein Gesicht in Zeitschriften sehen.
Alimentarme de excentricidad
Mich von Exzentrizität ernähren
Y que así pasen los días.
Und dass so die Tage vergehen.
No quiero que quieran ser como yo,
Ich will nicht, dass sie so sein wollen wie ich,
Contigo ya tenemos suficiente,
Mit dir haben wir schon genug,
Que yo ya lo que se esconde detrás,
Denn ich weiß schon, was sich dahinter verbirgt,
No necesito aparentar.
Ich muss nichts vortäuschen.
No quiero tener tanto dinero,
Ich will nicht so viel Geld haben,
Que ya no me sepa divertir,
Dass ich nicht mehr weiß, wie man Spaß hat,
Tan solo quiero mi medicina,
Ich will nur meine Medizin,
Música, música, música,
Musik, Musik, Musik,
Y un poco de ti.
Und ein bisschen von dir.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni vivir el sueño americano.
Noch den amerikanischen Traum leben.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Si tengo que ir a rehabilitación.
Wenn ich in die Reha muss.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni ser un millonario tatuado.
Noch ein tätowierter Millionär sein.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
No, no quiero ser una estrella de Rock.
Nein, ich will kein Rockstar sein.
No quiero ser una estrella de Rock,
Ich will kein Rockstar sein,
Ni vivir la fama a toda costa.
Noch den Ruhm um jeden Preis leben.
No quiero ser una estrella de Rock.
Ich will kein Rockstar sein.
No quiero ser una estrella de Rock.
Ich will kein Rockstar sein.
No quiero ser otro Rolling Stone.
Ich will kein weiterer Rolling Stone sein.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.