Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trag
Alb,
why
Zieh
Alb,
warum
Ma
spart,
grav
Ich
bin
breit,
krass
Esti
uda,
uragan
Du
bist
nass,
Hurrikan
Prea
multa
zapada
zici
ca
schiam
Zu
viel
Schnee,
sagst
du
ich
schwebe
Imi
aduc
aminte
ca
nu
aveam
Ich
erinnere
mich,
ich
hatte
nichts
Acum
am
imperiu
cladit,
spartan
Jetzt
hab
ich
ein
Imperium
gebaut,
spartanisch
Am
cristal
pe
mine,
doar
firma
Hab
Kristall
an
mir,
nur
Marke
Fa
si
mie
o
linie
sa
fiu
torpila
Mach
mir
'ne
Linie,
damit
ich
zur
Torpedo
werd
Am
cristal
pe
mine-ntro
vila
Hab
Kristall
an
mir
in
'ner
Villa
Fete
ma
ochesc
zici
c-as
fi
o
mina
Mädchen
beobachten
mich,
als
wär
ich
eine
Mine
Zici
ca
ma
uit
dupa
pizde
vad
nada
Sagst,
ich
starre
nach
Fotzen,
seh
nichts
Vad
Gucci
Balencies
si
Prada
Seh
Gucci,
Balenciaga
und
Prada
Am
pudra
la
nas
cu
brigada
Hab
Pulver
in
der
Nase
mit
der
Bande
N-are
ce
sa-mi
faca
garda
Die
Bullen
können
mir
nichts
anhaben
Intr-un
Audi
A4
dau
talpa
Im
Audi
A4
drück
ich
ab
Sa-mi
bag
pula
iara
m-a
oprit
pe
dreapta
Will
meinen
Schwanz
reinstecken,
doch
die
Cops
stoppten
rechts
Poti
sa
cauti
cat
vrei
n-am
marfa
Kannst
suchen
so
viel
du
willst,
ich
hab
keine
Ware
Sunt
curat
si
parfumat
cand
bat
asfaltu
strada
Bin
clean
und
parfümiert,
wenn
ich
den
Asphalt
treff
Dau
o
piesa
cu
o
strofa
mai
subtila
Mach
'nen
Song
mit
ner
subtileren
Zeile
Not
a
snitch
baby
da
esti
o
copila
Kein
Snitch,
Baby,
aber
du
bist
'n
Kind
Ochii
rosii
Sharinganul
pe
pupila
Rote
Augen,
Sharingan
auf
der
Pupille
Nu
sunt
sarpe
dar
am
sange
de
reptila
Bin
keine
Schlange,
aber
hab
Reptilienblut
Trag
Alb,
why
Zieh
Alb,
warum
Ma
spart,
grav
Ich
bin
breit,
krass
Esti
uda,
uragan
Du
bist
nass,
Hurrikan
Prea
multa
zapada
zici
ca
schiam
Zu
viel
Schnee,
sagst
du
ich
schwebe
Imi
aduc
aminte
ca
nu
aveam
Ich
erinnere
mich,
ich
hatte
nichts
Acum
am
imperiu
cladit,
spartan
Jetzt
hab
ich
ein
Imperium
gebaut,
spartanisch
Cu
aztegramu
intr-un
Mustang
Mit
Aztegram
in
'nem
Mustang
Câte
o
pizda
pe
fiecare
crac
`ne
Fotze
auf
jedem
Bein
Ma-ntreb
de
pe
ce
buca
sa
trag
Frag
mich,
von
welchem
Block
ich
zieh
Iar
îmi
dau
la
cap,
sa
vezi
ce
varza
ma
fac
Wieder
schlag
ich
mir
auf
den
Kopf,
du
siehst
wie
kaputt
ich
werd
Tipe
de
futut,
teancuri
de
numărat
Mädchen
zum
Ficken,
Stapel
zum
Zählen
Clipe
de
trăit,
d-alea
de
neuitat
Momente
zum
Leben,
die
unvergesslich
sind
Muntele
de
alb
și
bem
Havana
club
Berg
aus
Alb
und
trinken
Havana
Club
Stou
de
neegalat,
elegant
Style
unerreicht,
elegant
Ard
un
blunt
pe
zi
de
Borac,
la
scara
sau
in
parc,
la
party
sau
in
pat
Rauch
einen
Blunt
am
Tag
von
Borac,
auf
der
Straße
oder
Park,
Party
oder
Bett
Caramizi
de
mutat
Steine
zu
bewegen
N-aveam
timp
de
stat
ca
nu-mi
plăcea
sa
fiu
sărac
Keine
Zeit
zum
Warten,
ich
wollte
nie
arm
sein
Trag
Alb,
why
Zieh
Alb,
warum
Ma
spart,
grav
Ich
bin
breit,
krass
Esti
uda,
uragan
Du
bist
nass,
Hurrikan
Prea
multa
zapada
zici
ca
schiam
Zu
viel
Schnee,
sagst
du
ich
schwebe
Imi
aduc
aminte
ca
nu
aveam
Ich
erinnere
mich,
ich
hatte
nichts
Acum
am
imperiu
cladit,
spartan
Jetzt
hab
ich
ein
Imperium
gebaut,
spartanisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Unknown Unknown, Diego Vanjurec, Amil Hameed, Andrew Edward Nedelcu
Альбом
RMN
дата релиза
26-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.