Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amintiri 2 (feat. StellarRhapsody)
Erinnerungen 2 (feat. StellarRhapsody)
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
c-am
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mir
vormachen,
dass
ich
Deschis
portile-ntrun
univers
nimeni
nu
se
astepta
Die
Tore
zu
einem
Universum
geöffnet
habe,
das
niemand
erwartet
hat
Am
luat
ce
e
al
meu
ca-s
rege
sceptru
si
coroana
mea
Ich
habe
genommen,
was
mein
ist,
denn
ich
bin
König,
mein
Zepter
und
meine
Krone
Umblu-n
oras
intr-un
uber
masina
neagra
fumu-n
geam
Ich
fahre
in
der
Stadt
in
einem
Uber,
schwarzes
Auto,
Rauch
am
Fenster
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
fra
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mich
zum
Narren
halten,
Bruder
Imi
bag
pula
in
averea
ta
Ich
scheiß
auf
dein
Vermögen
Averea
mea
e
ce
am
eu
in
cap
Mein
Vermögen
ist
das,
was
ich
im
Kopf
habe
Toti
se
intreaba
trapul
asta
cum
de
l-am
creat
Alle
fragen
sich,
wie
ich
diesen
Trap
erschaffen
habe
Am
stat
cacat
pe
mine
cand
l-ati
luat
l-ati
lucrat
Ich
hab
mir
in
die
Hosen
geschissen,
als
ihr
ihn
genommen
und
bearbeitet
habt
Am
stat
cacat
pe
mine
cand
eram
mic
si
fumam
Ich
hab
mir
in
die
Hosen
geschissen,
als
ich
klein
war
und
geraucht
habe
Ma
ascundeam
pe
strazi
prin
bai
pe
unde
apucam
Ich
versteckte
mich
auf
den
Straßen,
in
Toiletten,
wo
immer
ich
konnte
Pana
intr-o
zi
cand
m-au
gasit
pe
Magheru
rulam
Bis
zu
dem
Tag,
als
sie
mich
auf
dem
Magheru-Boulevard
fanden,
während
ich
drehte
Un
gabor
gras
m-a
prins
cand
paiu
l-am
aprins
Ein
fetter
Bulle
erwischte
mich,
als
ich
den
Joint
anzündete
Gasca
s-a
spart
la
propriu
si
la
figurat
l-am
stins
Die
Clique
löste
sich
auf,
buchstäblich
und
bildlich,
ich
habe
ihn
ausgemacht
Va
dau
banii
i-am
zis
nu
sunati
la
parinti
Ich
gebe
Ihnen
das
Geld,
sagte
ich,
rufen
Sie
nicht
meine
Eltern
an
I-am
dat
1 bat
cica
sa
isi
ia
tigari
si
niste
vin
Ich
gab
ihm
100
Lei,
angeblich,
damit
er
sich
Zigaretten
und
etwas
Wein
kaufen
kann
Aveam
vreo
13
ani
atunci
nu
intelegeam
Ich
war
damals
etwa
13
Jahre
alt,
ich
verstand
es
nicht
Si
in
ziua
aia
am
inteles
lumea
cum
se
invartea
Und
an
diesem
Tag
verstand
ich,
wie
die
Welt
sich
drehte
Sistemul
cum
era
saracie
pe
maidan
Wie
das
System
war,
Armut
auf
dem
Bolzplatz
Noroc
ca
acum
am
bani
strada
venea
si
ne
inghitea
Zum
Glück
habe
ich
jetzt
Geld,
die
Straße
kam
und
hätte
uns
verschluckt
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
c-am
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mir
vormachen,
dass
ich
Deschis
portile-ntrun
univers
nimeni
nu
se
astepta
Die
Tore
zu
einem
Universum
geöffnet
habe,
das
niemand
erwartet
hat
Am
luat
ce
e
al
meu
ca-s
rege
sceptru
si
coroana
mea
Ich
habe
genommen,
was
mein
ist,
denn
ich
bin
König,
mein
Zepter
und
meine
Krone
Umblu-n
oras
intr-un
uber
masina
neagra
fumu-n
geam
Ich
fahre
in
der
Stadt
in
einem
Uber,
schwarzes
Auto,
Rauch
am
Fenster
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
fra
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mich
zum
Narren
halten,
Bruder
Imi
bag
pula
in
averea
ta
Ich
scheiß
auf
dein
Vermögen
Averea
mea
e
ce
am
eu
in
cap
Mein
Vermögen
ist
das,
was
ich
im
Kopf
habe
Toti
se
intreaba
trapul
asta
cum
de
l-am
creat
Alle
fragen
sich,
wie
ich
diesen
Trap
erschaffen
habe
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
c-am
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mir
vormachen,
dass
ich
Deschis
portile-ntrun
univers
nimeni
nu
se
astepta
Die
Tore
zu
einem
Universum
geöffnet
habe,
das
niemand
erwartet
hat
Go
insane
go
insane
Dreh
durch,
dreh
durch
I
know
that
he'll
be
there
Ich
weiß,
dass
er
da
sein
wird
What
they
say
what
they
say
Was
sie
sagen,
was
sie
sagen
You
know
I
never
care
Du
weißt,
es
ist
mir
immer
egal
Turn
my
thoughts
to
a
cloud
make
it
evaporate
Verwandle
meine
Gedanken
in
eine
Wolke,
lasse
sie
verdampfen
Always
in
a
rush
but
i
know
that
he
will
always
wait
Immer
in
Eile,
aber
ich
weiß,
dass
er
immer
warten
wird
Turn
my
dreams
into
reality
Mache
meine
Träume
zur
Realität
My
energy
strikes
like
electricity
Meine
Energie
schlägt
ein
wie
Elektrizität
I'm
not
yet
who
I
really
wanna
be
Ich
bin
noch
nicht
der,
der
ich
wirklich
sein
will
I'ma
make
it
clear
that
there
ain't
nobody
stopping
me
Ich
werde
klarmachen,
dass
mich
absolut
niemand
aufhalten
kann
I
want
it
all
plus
more
like
Scott
Lee
Ich
will
alles
und
noch
mehr
wie
Scott
Lee
Write
a
check
and
make
sure
to
send
it
back
to
me
Schreib
einen
Scheck
aus
und
sorge
dafür,
dass
er
an
mich
zurückgeschickt
wird
Can't
be
bought
but
I
got
ice
on
me
Man
kann
mich
nicht
kaufen,
aber
ich
habe
Ice
an
mir
Leave
a
check
on
the
table
I'm
so
icy
Lass
einen
Scheck
auf
dem
Tisch,
ich
bin
so
eiskalt
Turn
my
dreams
into
reality
Mache
meine
Träume
zur
Realität
My
energy
strikes
like
electricity
Meine
Energie
schlägt
ein
wie
Elektrizität
I'm
not
yet
who
I
really
wanna
be
Ich
bin
noch
nicht
der,
der
ich
wirklich
sein
will
I'ma
make
it
clear
that
there
ain't
nobody
stopping
me
Ich
werde
klarmachen,
dass
mich
absolut
niemand
aufhalten
kann
Life's
a
trip
and
I'm
the
witness
Das
Leben
ist
ein
Trip
und
ich
bin
der
Zeuge
Can't
mess
with
my
business
Leg
dich
nicht
mit
meinem
Geschäft
an
The
witness
the
realest
Der
Zeuge,
der
Echteste
Diminish
the
stillness
Vermindere
die
Stille
I
walk
in
they
speechless
Ich
komme
rein,
sie
sind
sprachlos
Diminish
the
stillness
Vermindere
die
Stille
I
walk
in
they
speechless
Ich
komme
rein,
sie
sind
sprachlos
Am
viziunea
larga
nimeni
nu
ma
poate
face
c-am
Ich
habe
eine
weite
Sicht,
niemand
kann
mir
vormachen,
dass
ich
Deschis
portile-ntrun
univers
nimeni
nu
se
astepta
Die
Tore
zu
einem
Universum
geöffnet
habe,
das
niemand
erwartet
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nedelcu Edward
Альбом
Maktub
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.