Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vvs (feat. Nane)
Vvs (feat. Nane)
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Mi
s-a
aprins
un
bec
Mir
ist
ein
Licht
aufgegangen
Doua
tone
un
patek
ma
fac
chec
Zwei
Riesen,
eine
Patek,
ich
werd'
breit
Creca
imi
iau
un
Corvette
Ich
glaub',
ich
hol'
mir
'ne
Corvette
Cu
pizde
petrec
sunt
Aztec
Mit
Bitches
feier'
ich,
bin
Aztec
Ea-mi
zice
ca-s
sec
Sie
sagt
mir,
ich
sei
gefühlskalt
Cu
fum
ma
inec
i
dau
boabe
Ich
erstick'
im
Rauch,
geb'
ihr
Pillen
Imi
zice
le
mestec
Sie
sagt
mir,
sie
kaut
sie
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Prrre
trag
cu-n
TEC
Prrre,
ich
schieß'
mit
'ner
TEC
Am
acest
amestec
in
pahar
Ich
hab'
diese
Mischung
im
Becher
Si
ea-mi
cam
zambeste
Und
sie
lächelt
mich
irgendwie
an
Zice
ca
nu
stiu
ce
o
sa-mi
faca
Sagt,
ich
wüsste
nicht,
was
sie
mir
antun
wird
Huh
nu
judec
Huh,
ich
urteile
nicht
Poti
sa-mi
faci
orice-n
aceasta
seara
Du
kannst
mir
heute
Abend
alles
antun
Fa-mi
descantec
Mach
mir
'nen
Zauber
Faceti
o
pizda
Holt
mal
'ne
Bitch
Faceti
o
pula
de
mila
remiza
Macht
einen
Mitleidsfick,
unentschieden
Facem
ce
vrem
si
la
noi
nu
e
criza
Wir
machen,
was
wir
wollen,
bei
uns
gibt's
keine
Krise
Ies
de
l-avocat
cu
un
teanc
ce
surpriza
Ich
komm'
vom
Anwalt
mit
'nem
Bündel,
was
für
'ne
Überraschung
Inc-o
repriza
Noch
'ne
Runde
Cand
pizda
ma
vede
pe
Insta
insista
Wenn
die
Bitch
mich
auf
Insta
sieht,
besteht
sie
drauf
Inc-o
repriza
Noch
'ne
Runde
De
ce
are
paru
asa
ca
e
in
priza
Warum
hat
sie
die
Haare
so,
als
wär'
sie
an
der
Steckdose
Inc-o
repriza
Noch
'ne
Runde
De
ce
sta
cu
gura
asa
ca
e
in
limba
Warum
hält
sie
den
Mund
so,
als
wär'
sie
am
Lecken
Inc-o
repriza
Noch
'ne
Runde
Vrea
sa
stea
cu
Azteca
ca
stie
c-o
plimba
Sie
will
mit
Azteca
abhängen,
weil
sie
weiß,
dass
er
sie
rumfährt
Inca
o
pizda
Noch
'ne
Bitch
Incearca
so
dea
si
sa
ma
schimbe
Versucht
es
zu
geben
und
mich
zu
ändern
Da
nu
poa
sa
o
dea
decat
de
haine
fra
Aber
sie
kann
sich
nur
ausziehen,
Bro
Si
sa
ma
linga
Und
mich
lecken
Am
teancuri
si
un
Audi
da
dar
n-am
timp
fa
Ich
hab'
Bündel
und
einen
Audi,
ja,
aber
keine
Zeit,
Mädel
Are
o
bluza
transparenta
ca
o
sticla
Sie
hat
eine
transparente
Bluse
wie
eine
Flasche
Are
o
gaoaza
mare
da
din
ea
ca
in
film
ba
Sie
hat
einen
großen
Arsch,
bewegt
ihn
wie
im
Film,
Mann
Are
o
fata
extravaganta
ca
in
film
ba
Sie
hat
ein
extravagantes
Gesicht
wie
im
Film,
Mann
Spunemi
Azteca
Ocult
member
pull
the
trigger
Nenn
mich
Azteca,
Ocult
Member,
drück
ab
Ca
daca-i
cazu-o
ard
ca
in
Bronx
gen
Denn
wenn's
sein
muss,
fackel
ich
sie
ab
wie
in
der
Bronx,
Digga
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Mi
s-a
aprins
un
bec
Mir
ist
ein
Licht
aufgegangen
Doua
tone
un
patek
ma
fac
chec
Zwei
Riesen,
eine
Patek,
ich
werd'
breit
Creca
imi
iau
un
Corvette
Ich
glaub',
ich
hol'
mir
'ne
Corvette
Cu
pizde
petrec
sunt
Aztec
Mit
Bitches
feier'
ich,
bin
Aztec
Ea-mi
zice
ca-s
sec
Sie
sagt
mir,
ich
sei
gefühlskalt
Cu
fum
ma
inec
i
dau
boabe
Ich
erstick'
im
Rauch,
geb'
ihr
Pillen
Imi
zice
le
mestec
Sie
sagt
mir,
sie
kaut
sie
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Prrre
trag
cu-n
TEC
Prrre,
ich
schieß'
mit
'ner
TEC
Am
acest
amestec
in
pahar
Ich
hab'
diese
Mischung
im
Becher
Si
ea-mi
cam
zambeste
Und
sie
lächelt
mich
irgendwie
an
Zice
ca
nu
stiu
ce
o
sa-mi
faca
Sagt,
ich
wüsste
nicht,
was
sie
mir
antun
wird
Huh
nu
judec
Huh,
ich
urteile
nicht
Poti
sa-mi
faci
orice-n
aceasta
seara
Du
kannst
mir
heute
Abend
alles
antun
Fa-mi
descantec
Mach
mir
'nen
Zauber
Te
sar
direct
din
figur
pari
genu
nesigur
Ich
überspring'
dich
direkt,
du
wirkst
unsicher
Atata
gheata-n
casa
zici
ca
stau
in
iglu
So
viel
Eis
im
Haus,
man
meint,
ich
wohn'
im
Iglu
Torn
coniac
pe
marmura
pentru
fratii
ingropati
Gieß'
Cognac
auf
Marmor
für
die
begrabenen
Brüder
Tarfa
ta
murmura
ca
ne-ar
vrea
pe
toti
de
barbati
Deine
Schlampe
murmelt,
dass
sie
uns
alle
als
Männer
will
Zdreanta
proasta
cum
sa
pui
gheara
pe
broski
Dumme
Schlampe,
wie
kannst
du
dich
an
Broski
ranmachen
Cum
sa-mi
furi
inima
c-am
crescut
cu
hotii
Wie
willst
du
mein
Herz
stehlen,
ich
bin
mit
Dieben
aufgewachsen
Coarne
mari
ca
Satan
spune-mi
Skaraoski
Hörner
groß
wie
Satan,
nenn
mich
Skaraoski
Vreau
VVS-u
scuteste-ma
de
Swarovski
Ich
will
VVS,
verschon
mich
mit
Swarovski
Pufai
Mary
in
timp
ce
fac
shopping
online
Ich
rauch'
Mary
während
ich
online
shoppe
Daca-ti
place
ce
port
ti-l
dau
tie
cat
dai
Wenn
dir
gefällt,
was
ich
trag',
geb'
ich's
dir,
wie
viel
gibst
du?
Ce-i
pe
mine-i
si-n
dulap
grija
te
fute
Was
ich
trage,
hab
ich
auch
im
Schrank,
Vorsicht,
es
fickt
dich
A
costat
trei
sutici
o
vand
cu
sapte
sute
Hat
dreihundert
gekostet,
ich
verkauf's
für
siebenhundert
Ocult-Noparty
stralucim
ca
VVS-u
Ocult-Noparty,
wir
strahlen
wie
VVS
Ti-o
iei
grav
pe
coaja
de
te
futi
cu
miezu
Du
kriegst
übel
auf
die
Fresse,
wenn
du
dich
mit
dem
Kern
anlegst
Sclavii
astia
hateresc
zici
c-am
prins
potu
Diese
Sklaven
haten,
als
hätt'
ich
den
Pot
geknackt
Numai
Dumnezeu
stie
ca
merit
totu
Nur
Gott
weiß,
dass
ich
alles
verdiene
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Mi
s-a
aprins
un
bec
Mir
ist
ein
Licht
aufgegangen
Doua
tone
un
patek
ma
fac
chec
Zwei
Riesen,
eine
Patek,
ich
werd'
breit
Creca
imi
iau
un
Corvette
Ich
glaub',
ich
hol'
mir
'ne
Corvette
Cu
pizde
petrec
sunt
Aztec
Mit
Bitches
feier'
ich,
bin
Aztec
Ea-mi
zice
ca-s
sec
Sie
sagt
mir,
ich
sei
gefühlskalt
Cu
fum
ma
inec
i
dau
boabe
Ich
erstick'
im
Rauch,
geb'
ihr
Pillen
Imi
zice
le
mestec
Sie
sagt
mir,
sie
kaut
sie
Vreau
doar
vvs
tre
sa
plec
Ich
will
nur
VVS,
muss
los
Prrre
trag
cu-n
TEC
Prrre,
ich
schieß'
mit
'ner
TEC
Am
acest
amestec
in
pahar
Ich
hab'
diese
Mischung
im
Becher
Si
ea-mi
cam
zambeste
Und
sie
lächelt
mich
irgendwie
an
Zice
ca
nu
stiu
ce
o
sa-mi
faca
Sagt,
ich
wüsste
nicht,
was
sie
mir
antun
wird
Huh
nu
judec
Huh,
ich
urteile
nicht
Poti
sa-mi
faci
orice-n
aceasta
seara
Du
kannst
mir
heute
Abend
alles
antun
Fa-mi
descantec
Mach
mir
'nen
Zauber
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nedelcu Edward
Альбом
Maktub
дата релиза
29-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.