Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Amor prohibido
Yo
se
que
jugar
con
fuego
Я
знаю,
что
ты
играешь
с
огнем.
Me
pueden
quemar
las
llamas
Меня
может
сжечь
пламя.
No
quisiera
hacerte
daño
Я
не
хотел
бы
причинить
тебе
боль.
No
voy
a
obligarte
a
nada
Я
ни
к
чему
тебя
не
принуждаю.
Yo
se
que
es
amor
prohibido
Я
знаю,
что
это
запретная
любовь.
No
puedo
romper
murallas
Я
не
могу
сломать
стены.
Solo
quiero
que
comprendas
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
понял.
Que
mi
corazón
te
llama
Что
мое
сердце
зовет
тебя
Si
quieres
venir
Если
ты
хочешь
прийти.
Te
sembraría
mi
cariño
Я
бы
посеял
твою
любовь.
De
no
ser
así
В
противном
случае
Afrontaría
mi
destino
Я
бы
справился
со
своей
судьбой.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
Я
больше
не
увижу
тебя.
Pero
siempre
estarás
conmigo
Но
ты
всегда
будешь
со
мной.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
Я
больше
не
увижу
тебя.
Pero
siempre
estarás
conmigo
Но
ты
всегда
будешь
со
мной.
Que
terrible
es
el
silencio
Как
страшна
тишина
Que
dolorosa
es
la
calma
Как
больно
спокойствие
Va
penetrando
en
mi
sangre
Он
проникает
в
мою
кровь.
Para
herir
mortal
mi
alma
Чтобы
смертельно
ранить
мою
душу.
Pesadilla
se
hace
sueño
Кошмар
засыпает
Es
peor
la
vida
amarga
Хуже
горькой
жизни
Estoy
cansada
y
sedienta
Я
устала
и
жажду.
Y
sin
ninguna
esperanza
И
без
всякой
надежды.
Si
quieres
venir
Если
ты
хочешь
прийти.
Te
sembraría
mi
cariño
Я
бы
посеял
твою
любовь.
De
no
ser
así
В
противном
случае
Afrontaría
mi
destino
Я
бы
справился
со
своей
судьбой.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
Я
больше
не
увижу
тебя.
Pero
siempre
estarás
conmigo
Но
ты
всегда
будешь
со
мной.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
Я
больше
не
увижу
тебя.
Pero
siempre
estarás
conmigo
Но
ты
всегда
будешь
со
мной.
Si
quieres
venir
Если
ты
хочешь
прийти.
Te
sembraría
mi
cariño
Я
бы
посеял
твою
любовь.
De
no
ser
así
В
противном
случае
Afrontaría
mi
destino
Я
бы
справился
со
своей
судьбой.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
Я
больше
не
увижу
тебя.
Pero
siempre
estarás
conmigo
Но
ты
всегда
будешь
со
мной.
Ya
no
te
veré
oooh
Я
больше
не
увижу
тебя.
Ya
no
te
veré
oooh...
Я
больше
тебя
не
увижу...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Jimenez Barrull
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.