Azúcar Moreno - Ay Mamá - перевод текста песни на немецкий

Ay Mamá - Azúcar Morenoперевод на немецкий




Ay Mamá
Ach Mama
que has sangrado tantos meses de tu vida
Du, die du so viele Monate deines Lebens geblutet hast
Perdóname antes de empezar
Vergib mir, bevor ich beginne
Soy engreída y lo sabes bien
Ich bin verwöhnt und das weißt du genau
A ti que tienes siempre caldo en la nevera
An dich, die immer Suppe im Kühlschrank hat
que podrías acabar con tantas guerras
Du, die du so viele Kriege beenden könntest
Escúchame, mamá, mamá, mamá
Hör mir zu, Mama, Mama, Mama
Paremos la ciudad
Halten wir die Stadt an
Sacando un pecho fuera, puro estilo Delacroix
Indem wir eine Brust entblößen, im reinen Stil von Delacroix
Mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama
Por tantas ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Für so viele Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
Todas las ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Alle Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
que amarraste bien tu cuerpo a mi cabeza
Du, die du deinen Körper fest an meinen Kopf gebunden hast
Con ganas de llorar, pero con fortaleza
Mit dem Verlangen zu weinen, aber mit Stärke
Escúchame, mamá, mamá, mamá
Hör mir zu, Mama, Mama, Mama
Paremos la ciudad
Halten wir die Stadt an
Sacando un pecho fuera al puro estilo Delacroix
Indem wir eine Brust entblößen im reinen Stil von Delacroix
Mamá, mamá, mamá
Mama, Mama, Mama
Por tantas ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Für so viele Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
Todas las ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Alle Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
Vivan las ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Es leben die Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, mamá
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma, Mama
No por qué dan tanto miedo nuestras tetas
Ich weiß nicht, warum unsere Brüste so viel Angst machen
Sin ellas no habría humanidad ni habría belleza
Ohne sie gäbe es keine Menschheit und keine Schönheit
Y lo sabes bien (lo-loi-lo-loi-lo-loi-lo-lo, lo-loi-lo-loi, lo)
Und das weißt du genau (lo-loi-lo-loi-lo-loi-lo-lo, lo-loi-lo-loi, lo)
Lo-loi-lo-loi-lo-loi-lo-lo, lo-loi-lo-loi, lo
Lo-loi-lo-loi-lo-loi-lo-lo, lo-loi-lo-loi, lo
Escúchame, mamá, mamá, mamá
Hör mir zu, Mama, Mama, Mama





Авторы: Paula Ribo Gonzalez, Stefano Maccarrone, Esteban Navarro Dordal


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.