Azúcar Moreno - Cumbaya - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Azúcar Moreno - Cumbaya




Cumbaya
Кумбайя
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
Ay, mamá, ¿qué tendrá
Милая, что же у тебя есть,
Que al oírlo me sube el calor?
Из-за чего меня бросает в жар?
¿Qué será que al bailar
Что это такое, что когда танцую
Siento alas en mi corazón?
Я будто на крыльях?
Es el ritmo de la libertad
Это ритм свободы
Y la gente la llama el cumbayá
И люди зовут его "Куумбайя"
Una mezcla de rumba y cumbel
Смесь румбы и кумбе
Que te llena de risa y mueve tus pies
Что наполняет тебя радостью и заставляет двигаться
(P'arriba) la alegría, la fiesta y la vida
(Вверх) радость, праздник и жизнь
Cumbayá
Куумбайя
(P'abajo) los problemas que el día te trajo
(Вниз) проблемы, которые принес тебе день
Cumbayá
Куумбайя
Ay, chaval, ¿dónde vas?
Дорогой, куда ты направляешься?
Llévame contigo a bailar
Возьми меня с собой танцевать
A gozar sin parar
Гулять без остановки
Cuerpo a cuerpo, con el cumbayá
Тело к телу, вместе с "Куумбайя"
No hay receta que te cure más
Нет лучшего лекарства
Ni bebida más dulce para olvidar
Нет более сладкого напитка, чтобы забыться
Medicina para el corazón
Лекарство для сердца
Y elixir de caricias para el amor
И эликсир любви и нежности
(P'afuera) la tristeza, el miedo y las penas
(Вон) печаль, страх и беды
Cumbayá
Куумбайя
(P'adentro) la pasión y los buenos momentos
(Внутрь) страсть и хорошие времена
Cumbayá
Куумбайя
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
Es el ritmo de la libertad
Это ритм свободы
Y la gente la llama el cumbayá
И люди зовут его "Куумбайя"
Una mezcla de rumba y cumbel
Смесь румбы и кумбе
Que te llena de risa y mueve tus pies
Что наполняет тебя радостью и заставляет двигаться
(P'arriba) la alegría, la fiesta y la vida
(Вверх) радость, праздник и жизнь
Cumbayá
Куумбайя
(P'abajo) los problemas que el día te trajo
(Вниз) проблемы, которые принес тебе день
Cumbayá
Куумбайя
(P'afuera) la tristeza, el miedo y las penas
(Вон) печаль, страх и беды
Cumbayá
Куумбайя
(P'adentro) la pasión y los buenos momentos
(Внутрь) страсть и хорошие времена
Cumbayá
Куумбайя
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(P'arriba) la alegría, la fiesta y la vida
(Вверх) радость, праздник и жизнь
Cumbayá
Куумбайя
(P'abajo) los problemas que el día te trajo
(Вниз) проблемы, которые принес тебе день
Cumbayá
Куумбайя
(P'afuera) la tristeza, el miedo y las penas
(Вон) печаль, страх и беды
Cumbayá
Куумбайя
(P'adentro) la pasión y los buenos momentos
(Внутрь) страсть и хорошие времена
Cumbayá
Куумбайя
(Cumbayá, cumbayé)
(Куумбайя, куумбае)
(Cumbayá, cumbayá)
(Куумбайя, куумбая)





Авторы: Jose Miguel Gallardo Vera, Luis Cabanas Aguado


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.